Формы и методы реализации ИКТ (информационно-коммуникационных технологий) в процессе обучения иностранному языку в ВУЗе Выполнена только 2-я глава работы #1502959

Артикул: 1502959
1 199p. 1 500p. Только 20 и 21 апреля!
Оплатите артикул одним из 20 способов и сразу скачайте.
После оплаты он автоматически будет удален с сайта.
Никто кроме вас не сможет посмотреть его до 19.06.2024
Глава 2. Использование ИКТ в обучении иностранному языку 3
2.1. Использование ИКТ в преподавании 3
2.2. Использование ИКТ в обучении фонетической стороне речи 10
2.3. Использование ИКТ в обучении иноязычной лексике 14
2.4. Использование ИКТ в обучении грамматической стороне речи 19
Вывод по 2 главе 23
Список использованной литературы 24
1. Аклина Н.В. // Информационные технологии в обучении английскому языку // ИЯШ -№ 5- 2001 – С. 85
2. Англо-русский лингвострановедческий словарь «Американа». // Под ред. Г.В. Чернова. М.В. Васянин, О.Н. Гришина. М.: Полиграмма, 1996
3. Арутюнова Н.Д. Лингвистический Энциклопедический Словарь. М. 1990, - 941с.
4. Борисенко М.К. Некоторые аспекты преподавания элементов лингвострановедения на французском языке // ИЯШ. 2007 - №3, с.41.
5. Вайсбурд М. Л. Преподавание иностранного языка в свете основных направлений реформы школы.// Иностранные языки в школе. – 1984. №4. – с. 14-17.
6. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пособие для учителя.- М.: АРктиГЛОССА, 2000.- с.70
7. Гальскова Н. Д., Никитенко 3. Теория и практика обучения иностранным языкам. Начальная школа: Методическое пособие. — М.: Айрис-пресс, 2004 – с. 199
8. Грушевская Т.Г. Основы межкультурной коммуникации. – М.: «Юнити», 2003. – 352с.
9. Гуревич Р.В. , Зверева А.С. Работа с текстами на уроках немецкого языка // Иностранные языки в школе. – 1997. - №2.
10. Еремина О.В. Информационные технологии в преподавании английского языка // ИЯШ - № 3 – 2000 – с. 53
11. Китайгородская Г. А. Принципы интенсивного обучения иностранным языкам.// Иностранные языки в школе. – 1988. №6. – с. 3-8.
12. Колесникова М.С. Универсальное и специфическое в межкульурном диалоге. .// http://www.grsu.unibel.by//~littc/htlm/confer/ publ/97/lang_97/
13. Конецкая В.П. Лексико-семантическая характеристика языковых реалий.// Великобритания: лингвострановедческий словарь. - М., 1980.
14. Леонтович О.А., Шейгал Е.И. Жизнь и культура США: Лингвострановедческий словарь. - Волгоград: Станица-2, 2000 - 416 с
15. Лингвострановедческий словарь / Под общ. ред. Л.Г. Ведениной. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: ACT-ПРЕСС КНИГА, 2000
16. Миньярр-Белоручев Р.К. Лингвострановедение или иностранная культура // ИЯШ 2008- №6, с.54
17. Прохоров Ю.Е. Лингвостарноведение. Культуроведение. Страноведение. Теория и практика обучения русскому языку как иностранному. М., 1995.
18. Томахин Г.Д. Культура стран английского языка // ИЯШ 2008 - № 1, с.80.
19. Томахин Г.Д. Лингвострановедение: что это такое? // ИЯШ - 2006 - №6, с. 78
20. Томахин Г.Д. Реалии в языке и культуре // ИЯШ.- 1997. - №3.-С.13-18.
21. Фурманова В.П. Межкультурная коммуникация и лингвокультуроведение в теории и практике обучения иностранным языкам. - Изд-во Мордовского ун-та, 2003.
22. Фёдоров А. В. Основы общей теории перевода - М.: «Филология три», 2002. с, 200
23. Шатилов С.Ф., Еремин ЮВ. Некоторые актуальные теоретические вопросы профессионально направленного обучения иностранному языку в педагогическом вузе // Профессионально направленное обучение иностранному языку в педагогическом вузе.- Л., 2005. - С.3-16.
24. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика. М.: Филоматис, стр. 36
Материалы, размещаемые в каталоге, с согласия автора, могут использоваться только в качестве дополнительного инструмента для решения имеющихся у вас задач, сбора информации и источников, содержащих стороннее мнение по вопросу, его оценку, но не являются готовым решением. Пользователь вправе по собственному усмотрению перерабатывать материалы, создавать производные произведения, соглашаться или не соглашаться с выводами, предложенными автором, с его позицией.
Тема: Формы и методы реализации ИКТ (информационно-коммуникационных технологий) в процессе обучения иностранному языку в ВУЗе
Выполнена только 2-я глава работы
Артикул: 1502959
Дата написания: 22.04.2013
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Методика обучения иностранному языку (английский язык)
Оригинальность: Антиплагиат.ВУЗ — 64%
Количество страниц: 26
Выполнена только 2-я глава работы
А ты умеешь выполнять такие работы?

Файлы артикула: Формы и методы реализации ИКТ (информационно-коммуникационных технологий) в процессе обучения иностранному языку в ВУЗе Выполнена только 2-я глава работы по предмету методика обучения иностранному языку (английский язык)

Пролистайте "Формы и методы реализации ИКТ (информационно-коммуникационных технологий) в процессе обучения иностранному языку в ВУЗе Выполнена только 2-я глава работы" и убедитесь в качестве

После покупки артикул автоматически будет удален с сайта до 19.06.2024
Курсовая — Формы и методы реализации ИКТ (информационно-коммуникационных технологий) в процессе обучения иностранному языку в — 1
Курсовая — Формы и методы реализации ИКТ (информационно-коммуникационных технологий) в процессе обучения иностранному языку в — 2
Курсовая — Формы и методы реализации ИКТ (информационно-коммуникационных технологий) в процессе обучения иностранному языку в — 3
Курсовая — Формы и методы реализации ИКТ (информационно-коммуникационных технологий) в процессе обучения иностранному языку в — 4
Курсовая — Формы и методы реализации ИКТ (информационно-коммуникационных технологий) в процессе обучения иностранному языку в — 5
Курсовая — Формы и методы реализации ИКТ (информационно-коммуникационных технологий) в процессе обучения иностранному языку в — 6
Посмотреть остальные страницы ▼
Честный антиплагиат! Честный антиплагиат!
Уникальность работы — 64% (оригинальный текст + цитирования, без учета списка литературы и приложений), приведена по системе Антиплагиат.ВУЗ на момент её написания и могла со временем снизиться. Мы понимаем, что это важно для вас, поэтому сразу после оплаты вы сможете бесплатно поднять её. При этом текст и форматирование в работе останутся прежними.
Гарантируем возврат денег! Гарантируем возврат денег!
Качество каждой готовой работы, представленной в каталоге, проверено и соответствует описанию. В случае обоснованных претензий мы гарантируем возврат денег в течение 24 часов.