ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ ЗНАЧЕНИЯ И КОНТЕКСТА СИНОНИМИЧНЫХ ПАР 6
1.1. Процессы синонимии в британской лингвокультуре 6
1.2. Особенности применения корпусного анализа в исследовании синонимии 10
ГЛАВА 2. КОРПУСНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ЗНАЧЕНИЯ И КОНТЕКСТА СИНОНИМИЧНЫХ ПАР 15
2.1. Анализ значения синонимичных пар 15
2.2. Анализ контекста использования синонимичных пар 19
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 25
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 27
ПРИЛОЖЕНИЯ 30
Приложение 1. Условия признания слов синонимами
Приложение 2. Существующие подходы к интерпретации синонимии
Приложение 3. Дополнительные различия в синонимическом ряду, выявленные благодаря применению корпусного анализа
Приложение 4. Синонимичные пары для проведения корпусного анализа
Приложение 5. Анализ частоты применения синонимов из исследуемых пар
В последние годы в обучении иностранным языкам доминирует компетентностный и лингвокультурный подходы, в связи с этим большое внимание в организации процесса обучения уделяется формированию частных компетенций в составе конкретной комплексной компетентности. Одной из важнейших среди них является языковая, именно в ее контексте проявляется степень владения обучающимся основами синонимизации в структуре иностранного языка.
Большинством ученых констатируется важность и необходимость применения корпусного анализа при изучении синонимии. Например, Ю.О. Князева говорит о том, что «работая с корпусом данных, исследователь имеет возможность не только просмотреть частотность употребления слова, но и увидеть на экране монитора все случаи употребления данного слова, входящего в корпус, «заказав» по своему усмотрению протяженность правого или левого контекстов [9, c.229]. Обычно анализ ведется на основе отрывков, содержащих исследуемое слово в середине контекста из 6-9 слов, эти отрывки называются конкордансами (concordances). При таком подходе заметны устойчивые словосочетания и синтаксические конструкции, в которых данное слово употребляется наиболее часто. Благодаря тому что все анализируемые контексты имеют информацию о своем происхождении, становится возможной статистическая обработка зависимости частотности того или иного значения, той или иной конструкции от жанра, региона, возраста говорящих и других факторов».
Объект исследования: синонимия в британской лингвокультуре.
Предмет исследования: значения и контекст синонимичных пар в лексике британского английского языка.
Цель исследования: посредством проведения корпусного исследования изучить значения и контекст синонимичных пар в лексике британского английского языка.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1. Описать процессы синонимии в британской лингвокультуре;
2. Рассмотреть особенности применения корпусного анализа в исследовании синонимии;
3. Провести анализ значения синонимичных пар;
4. Проанализировать контекст использования синонимичных пар.
Лексика английского языка: значение и контекст синонимичных пар (корпусное исследование). А также похожие готовые работы: страница 4 #1508909
Артикул: 1508909
- Предмет: Корпусная лингвистика
- Уникальность: 95% (Антиплагиат.ВУЗ)
- Разместил(-а): 502 Светлана в 2021 году
- Количество страниц: 35
- Формат файла: docx
1 990p.
1. Абдурахманова П.Д., Агамурадова Р.Ш., Идрисова П.Г. Специфика употребления синонимов в английском языке // МНКО. – 2016. – №4 (59). – С.229-231.
2. Азарова Е.В. Логические и лингвистические основания синонимии // Вестник ЧелГУ. – 2018. – №16. – С.5-12.
3. Антрушина Г.Б., Афанасьева H.H. Лексикология английского языка.— М.: Дрофа, 2016. — 287 с.
4. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка: Учеб. Для ин-тов и фак. иностр. яз.— 3-е изд., перераб. и доп. - М.: Изд-во литературы на иностранных языках, 1959. – 351 с.
5. Баяндурова, Е. А. Анализ семантических и функциональных связей слов и их синонимии в современном английском языке// Филология и лингвистика в современном мире: материалы I Междунар. науч. конф. (г. Москва, июнь 2017 г.). — Москва : Буки-Веди, 2017. — С. 29-32.
6. Белов В.А. Синонимические отношения в словарях и лексиконе // Вестник Тверского государственного университета. Серия «Филология». – 2015. – № 2. – С. 241–248.
7. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 740 с.
8. Винокур Г.О. Проблемы культуры речи. // Рус. яз. в советской школе. - №5. -М.: Работник просвещения, 1929. - С. 82-92.
9. Голубкова Е.Е. Динамика синонимических отношений (корпусный анализ прилагательных) // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. – 2015. – №22 (733). – С.21-28.
10. Доценко Д.В. Анализ соотношения содержания синонимических пар с развитой полисемией // СИСП. – 2016. – №1 (25). – С.127-142.
11. Киселева С.В. К вопросу о синонимии. – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.hse.ru/data/2013/03/05/1292951219/К%20вопросу%20о%20синонимии.pdf.
12. Князева Ю. О. Процессы синонимизации в русской и британской лингвокультурах. // Известия РГПУ им. А. И. Герцена. – 2008. – №74-1. – С.229-233.
13. Князева Ю.О. Корпусный анализ в исследовании синонимии // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. Серия «Филология». – 2018. – № 4. – С. 165-169.
14. Кубрякова Е. С. Язык и знание. На пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Рос. академия наук, Ин-т языкознания. М.: Языки славянской культуры, 2014. – 560 c.
15. Москалева А.С., Круглякова О.В. Исследование лексической синонимии методом корпусного анализа в английском языке для таможенного дела// Вестник МГОУ. Серия: Лингвистика. – 2016. – №5. – С. 77-86.
16. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / Ю. Д. Апресян и др. - М.: Языки русской культуры, 1997. - 929 с.
17. Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. (Лингвистика и межкультурная коммуникация. Золотая серия). – М.: АСТ: Восток – Запад. – 2016. – 314 с.
18. Пузанова Н.А. Содержательное ядро слова синонима как способ семантической дифференциации в системе языка // Вестник ОГУ. – 2018. – №11 (130). – С.89-93.
19. Руденко М. В. Проблема синонимии: метод корпусного анализа и бинарных оппозиций (меланхолия, хандра)// Альманах современной науки и образования. – Тамбов: Грамота, 2018. – № 2 (9): в 3-х ч. – Ч. I. – C. 180-182.
20. Сизова Л.В. Особенности перевода синонимических пар в английских текстах различных стилей. – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://lands.utmn.ru/upload/iblock/6f2/Сизова.pdf.
21. Сорокина Т.С. Функциональные основы теории грамматической синонимии // Вопросы языкознания. - №3. - 2015. — С. 95 – 112.
2. Азарова Е.В. Логические и лингвистические основания синонимии // Вестник ЧелГУ. – 2018. – №16. – С.5-12.
3. Антрушина Г.Б., Афанасьева H.H. Лексикология английского языка.— М.: Дрофа, 2016. — 287 с.
4. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка: Учеб. Для ин-тов и фак. иностр. яз.— 3-е изд., перераб. и доп. - М.: Изд-во литературы на иностранных языках, 1959. – 351 с.
5. Баяндурова, Е. А. Анализ семантических и функциональных связей слов и их синонимии в современном английском языке// Филология и лингвистика в современном мире: материалы I Междунар. науч. конф. (г. Москва, июнь 2017 г.). — Москва : Буки-Веди, 2017. — С. 29-32.
6. Белов В.А. Синонимические отношения в словарях и лексиконе // Вестник Тверского государственного университета. Серия «Филология». – 2015. – № 2. – С. 241–248.
7. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 740 с.
8. Винокур Г.О. Проблемы культуры речи. // Рус. яз. в советской школе. - №5. -М.: Работник просвещения, 1929. - С. 82-92.
9. Голубкова Е.Е. Динамика синонимических отношений (корпусный анализ прилагательных) // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. – 2015. – №22 (733). – С.21-28.
10. Доценко Д.В. Анализ соотношения содержания синонимических пар с развитой полисемией // СИСП. – 2016. – №1 (25). – С.127-142.
11. Киселева С.В. К вопросу о синонимии. – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.hse.ru/data/2013/03/05/1292951219/К%20вопросу%20о%20синонимии.pdf.
12. Князева Ю. О. Процессы синонимизации в русской и британской лингвокультурах. // Известия РГПУ им. А. И. Герцена. – 2008. – №74-1. – С.229-233.
13. Князева Ю.О. Корпусный анализ в исследовании синонимии // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. Серия «Филология». – 2018. – № 4. – С. 165-169.
14. Кубрякова Е. С. Язык и знание. На пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Рос. академия наук, Ин-т языкознания. М.: Языки славянской культуры, 2014. – 560 c.
15. Москалева А.С., Круглякова О.В. Исследование лексической синонимии методом корпусного анализа в английском языке для таможенного дела// Вестник МГОУ. Серия: Лингвистика. – 2016. – №5. – С. 77-86.
16. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / Ю. Д. Апресян и др. - М.: Языки русской культуры, 1997. - 929 с.
17. Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. (Лингвистика и межкультурная коммуникация. Золотая серия). – М.: АСТ: Восток – Запад. – 2016. – 314 с.
18. Пузанова Н.А. Содержательное ядро слова синонима как способ семантической дифференциации в системе языка // Вестник ОГУ. – 2018. – №11 (130). – С.89-93.
19. Руденко М. В. Проблема синонимии: метод корпусного анализа и бинарных оппозиций (меланхолия, хандра)// Альманах современной науки и образования. – Тамбов: Грамота, 2018. – № 2 (9): в 3-х ч. – Ч. I. – C. 180-182.
20. Сизова Л.В. Особенности перевода синонимических пар в английских текстах различных стилей. – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://lands.utmn.ru/upload/iblock/6f2/Сизова.pdf.
21. Сорокина Т.С. Функциональные основы теории грамматической синонимии // Вопросы языкознания. - №3. - 2015. — С. 95 – 112.
Материалы, размещаемые в каталоге, с согласия автора, могут использоваться только в качестве дополнительного инструмента для решения имеющихся у вас задач,
сбора информации и источников, содержащих стороннее мнение по вопросу, его оценку, но не являются готовым решением.
Пользователь вправе по собственному усмотрению перерабатывать материалы, создавать производные произведения,
соглашаться или не соглашаться с выводами, предложенными автором, с его позицией.
Тема: | Лексика английского языка: значение и контекст синонимичных пар (корпусное исследование) |
Артикул: | 1508909 |
Дата написания: | 25.09.2021 |
Тип работы: | Курсовая работа |
Предмет: | Корпусная лингвистика |
Оригинальность: | Антиплагиат.ВУЗ — 95% |
Количество страниц: | 35 |
Файлы артикула: Лексика английского языка: значение и контекст синонимичных пар (корпусное исследование). А также похожие готовые работы: страница 4 по предмету корпусная лингвистика
Пролистайте "Лексика английского языка: значение и контекст синонимичных пар (корпусное исследование). А также похожие готовые работы: страница 4" и убедитесь в качестве
После покупки артикул автоматически будет удален с сайта до 22.01.2025
Посмотреть остальные страницы ▼
Честный антиплагиат!
Уникальность работы — 95% (оригинальный текст + цитирования, без учета списка литературы и приложений), приведена по системе Антиплагиат.ВУЗ на момент её написания и могла со временем снизиться. Мы понимаем, что это важно для вас, поэтому сразу после оплаты вы сможете бесплатно поднять её. При этом текст и форматирование в работе останутся прежними.
Гарантируем возврат денег!
Качество каждой готовой работы, представленной в каталоге, проверено и соответствует описанию. В случае обоснованных претензий мы гарантируем возврат денег в течение 24 часов.
Утром сдавать, а работа еще не написана?
Через 30 секунд после оплаты вы скачаете эту работу!
Сегодня уже купили 63 работы. Успей и ты забрать свою пока это не сделал кто-то другой!
ПРЕДЫДУЩАЯ РАБОТА
Выполнить тестовое задание: 1. Какая организация не относится к органам стандартизации протоколов 2. Для защиты интересов субъектов...
СЛЕДУЮЩАЯ РАБОТА
Стратегия компании в области финансовой деятельности (на примере ООО «Орион Пластик»)