Методика соизучения языка и культуры в овладении иностранным языком #9103091

Артикул: 9103091
  • Предмет: Лингвистика
  • Уникальность: 76% (Антиплагиат.ВУЗ)
  • Разместил(-а): 185 Рамиль в 2020 году
  • Количество страниц: 77
  • Формат файла: docx
1 500p.
Оплатите артикул одним из 20 способов и сразу скачайте.
После оплаты он автоматически будет удален с сайта.
Никто кроме вас не сможет посмотреть его до 28.04.2024
ВВЕДЕНИЕ 3
1. СОИЗУЧЕНИЕ КУЛЬТУРЫ И ЯЗЫКА ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ 5
1.1. Принципы обучения иностранному языку 5
1.2. Концепции соизучения языка и культуры при изучении иностранного языка 11
Выводы по Главе 1 16
2. ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ МЕТОДИКИ СОИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА И КУЛЬТУРЫ АНГЛОГОВОРЯЩИХ СТРАН 19
2.1. Обучение культуре на уроках английского языка 19
2.2. Уроки с аспектами страноведения и изучения иностранной литературы на английском языке 25
Выводы по Главе 2 42
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 44
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 47
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 51
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 55
ПРИЛОЖЕНИЕ 3 64

На данный момент иностранные языки являются средством общения, фактором понимания и сближения людей разных культур, их взаимодействия, источником получения информации о мире, способом саморазвития, совершенствования профессиональных знаний. Расширение межкультурных контактов и, как следствие, сближение культур остро ставят вопрос о продуктивности межкультурного взаимодействия.
Поэтому так важно повышение эффективности изучения иностранных языков, при этом через изучение языка и культуры страны не только формируя лингвистические и культурологические знания, но и давая опыт социокультурной и межкультурной коммуникации.
В связи с этим педагогам и методистам пришлось переосмыслить традиционные подходы к изучению иностранного языка, а также разработать более эффективные способы изучения культуры. В данный период в отечественной педагогике наблюдаются зарождение и обоснование новых теорий и концепций изучения иностранного языка с позиции культуры, что нашло свое выражение в трансформации и модернизации теоретических основ преподавания иностранного языка.
Следовательно, задача обучения, как и воспитания в целом, – формирование личности путем передачи накопленной культуры. Усвоение культуры предполагает преобразование в сознании личности продуктов общественной духовной деятельности или социального опыта, благодаря этому происходит становление культуры личности.
Цель работы – изучить методику соизучения языка и культуры в овладении иностранным языком.
Задачи:
-разработка уроков английского языка с использованием данных о разных странах;
- провести анализ применения материала о разных странах на уроках английского языка для повышения мотивации к учебе.
Объектом работы является процесс формирования учебного процесса и отбор материала для обучения культуре на уроках английского языка.
Предметом изучения является культура стран изучаемого языка.
Проблема состоит в том, что культуре англоязычных стран уделяется мало времени и внимания в процессе изучения английского языка.
Гипотеза: обучение культуре может стать эффективным стимулом к изучению языка.
Новизна выбранной темы состоит в том, что сейчас преподавание культуры на уроках английского языка носит поликультурный характер. Оно не ограничивается только преподаванием учащимся традиций и жизни в Великобритании. Разнообразие культур американского и английского вариантов стало частью обучения, так как это вызывает интерес. Сейчас эпоха глобализации изучения английского языка, поэтому нужно проявлять интерес к изучению различных культур носителей этого языка.
Практическая ценность заключается в том, чтобы раскрыть важность изучения культур англоязычных стран.
1. Алюнина Ю. М., Рудикова Н. А. Применение культуроведческого материала на различных этапах обучения иностранному языку // Universum: психология и образование. 2016. №1-2 (21). - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/primenenie-kulturovedcheskogo-materiala-na-razlichnyh-etapah-obucheniya-inostrannomu-yazyku (дата обращения: 22.10.2020).
2. Бим И.Л. Теория и практика обучения иностранным языкам: традиции и инновации: Сборник статей международной научно-практической конференции памяти академика РАО Инессы Львовны Бим. - М.: ТЕЗАУРУС, 2013. 331 с.
3. Бим И.Л. Цели обучения иностранному языку в рамках базового курса // Иностранные языки в школе. 1996. № 1. С. 48-52.
4. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова. - М., 1990. - 320 с. - URL: https://books.google.ru/books (дата обращения: 23.10.2020).
5. Ветчинова М. Н. Основные теории и концепции соизучения языка и культуры // Язык и культура. 2018. №43. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osnovnye-teorii-i-kontseptsii-soizucheniya-yazyka-i-kultury (дата обращения: 24.10.2020).
6. Гачев Г. Д. Национальные образы мира / Г. Д. Гачев. - М.: Советский писатель, 1988. - С. 45–46.
7. Гурулева Т. Л. Основополагающие принципы организации процесса соизучения языка и культуры в системе поликультурной модели высшего языкового образования // Сибирский педагогический журнал. 2009. №1. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osnovopolagayuschie-printsipy-organizatsii-protsessa-soizucheniya-yazyka-i-kultury-v-sisteme-polikulturnoy-modeli-vysshego-yazykovogo-1 (дата обращения: 25.10.2020).
8. Дейкова Л. А. Развитие социокультурной компетенции учащихся: проектная деятельность по страноведению // Russian Journal of Education and Psychology. 2015. №6 (50). - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/razvitie-sotsiokulturnoy-kompetentsii-uchaschihsya-proektnaya-deyatelnost-po-stranovedeniyu (дата обращения: 23.10.2020).
9. Елизарова Г. В. Формирование межкультурной компетенции студентов в процессе обучения иноязычному общению: дис. ... д-ра. пед. наук: 13.00.02. / Г. В. Елизарова. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2001. - 371 с.
10. Захарова Г. В. Специфика обучения страноведению на уроках иностранного языка в рамках межкультурного подхода // Вестник ВолГМУ. 2005. №3 (15). - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/spetsifika-obucheniya-stranovedeniyu-na-urokah-inostrannogo-yazyka-v-ramkah-mezhkulturnogo-podhoda (дата обращения: 23.10.2020).
11. Корнилов О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов / О. А. Корнилов. - М.: ЧеРо, 2003. - 349 с.
12. Пассов Е.И. Основы коммуникативной теории и технологии иноязычного образования: методическое пособие для преподавателей русского языка как иностранного / Е.И. Пассов, Н.Е. Кузовлева. - М.: Русский язык. Курсы, 2010. 568 с.
13. Пассов Е.И. Программа-концепция коммуникативного иноязычного образования. - М., 2000. 170 с.
14. Профессиональное образование. Словарь. - URL: https://professional_education.academic.ru/1876/%D0%9F%D0%95%D0%94%D0%90%D0%93%D0%9E%D0%93%D0%98%D0%A7%D0%95%D0%A1%D0%9A%D0%90%D0%AF_%D0%9A%D0%A3%D0%9B%D0%AC%D0%A2%D0%A3%D0%A0%D0%90 (дата обращения: 24.10.2020).
15. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. - М.: Просвещение, 1991. 287 с.
16. Рець М. С. Современный урок иностранного языка в условиях реализации ФГОС / М. С. Рець. // Молодой ученый. - 2016. № 17.1 (121.1). - С. 46-50. - URL: https://moluch.ru/archive/121/33516/ (дата обращения: 23.10.2020).
17. Сафонова В. В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций / В. В. Сафонова. - Воронеж: Истоки, 1996. - 237 с.
18. Сафонова В.В. Социокультурный подход: ретроспектива и перспектива // Ученые записки национального общества прикладной лингвистики. 2013. № 4 (4). С. 53–72.
19. Сериков В.В. Образование и личность. Теория и практика, проектирование педагогических систем. - М., Логос. 1999. 286 с.
20. Сафонова В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. - Воронеж: Истоки, 1996. 237 с.
21. Сысоев П.В. Языковое поликультурное образование: теория и практика. - М. : ГЛОССА-ПРЕСС, 2008. 385 с.
22. Тер-Минасова С.Г. К вопросу о норме в языке и культуре: В мире языка. - М.: Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, 2006. - URL: http://homepages.tversu.ru/~ips/JubMinas.html(дата обращения: 23.10.2020).
23. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2004. -350 с.
24. Фурманова В.П. Категориально-понятийные основания межкультурной коммуникации: лингводидактический аспект // Вестник Хакасского государственного университета им. Н.Ф. Катанова. 2014. № 9. С. 111–114.
25. Фурманова В.П. Межкультурная коммуникативная компетенция и культурно-языковая прагматика в теории и практике преподавания иностранных языков : автореф. дис. … д-ра пед. наук. М., 1994.
26. ФГОС ООО (5-9 класс) // Приказ Минобрнауки РФ от 17.12.2010 №1897 (в ред. от 31.12.2015) «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования». Режим доступа: Источник: https://aujc.ru/dokumenty-fgos-uchitelyu-inostrannogo-yazyka/ http://homepages.tversu.ru/~ips/JubMinas.html (дата обращения: 23.10.2020).
27. Щукин А. Н. Обучение иностранным языкам: теория и практика / А. Н. Щукин. -М.: Филоматис, 2004. - 416 с.
28. Электронный портал Ray Bradbury.ru. - URL: http://raybradbury.ru/library/story/53/1/1/ (дата обращения: 22.10.2020).
Материалы, размещаемые в каталоге, с согласия автора, могут использоваться только в качестве дополнительного инструмента для решения имеющихся у вас задач, сбора информации и источников, содержащих стороннее мнение по вопросу, его оценку, но не являются готовым решением. Пользователь вправе по собственному усмотрению перерабатывать материалы, создавать производные произведения, соглашаться или не соглашаться с выводами, предложенными автором, с его позицией.
Тема: Методика соизучения языка и культуры в овладении иностранным языком
Артикул: 9103091
Дата написания: 10.12.2020
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Лингвистика
Оригинальность: Антиплагиат.ВУЗ — 76%
Количество страниц: 77
Скрин проверки АП.ВУЗ приложен на последней странице.
А ты умеешь выполнять такие работы?

Файлы артикула: Методика соизучения языка и культуры в овладении иностранным языком по предмету лингвистика

Пролистайте "Методика соизучения языка и культуры в овладении иностранным языком" и убедитесь в качестве

После покупки артикул автоматически будет удален с сайта до 28.04.2024
Курсовая — Методика соизучения языка и культуры в овладении иностранным языком — 1
Курсовая — Методика соизучения языка и культуры в овладении иностранным языком — 2
Курсовая — Методика соизучения языка и культуры в овладении иностранным языком — 3
Курсовая — Методика соизучения языка и культуры в овладении иностранным языком — 4
Курсовая — Методика соизучения языка и культуры в овладении иностранным языком — 5
Курсовая — Методика соизучения языка и культуры в овладении иностранным языком — 6
Посмотреть остальные страницы ▼
Честный антиплагиат! Честный антиплагиат!
Уникальность работы — 76% (оригинальный текст + цитирования, без учета списка литературы и приложений), приведена по системе Антиплагиат.ВУЗ на момент её написания и могла со временем снизиться. Мы понимаем, что это важно для вас, поэтому сразу после оплаты вы сможете бесплатно поднять её. При этом текст и форматирование в работе останутся прежними.
Гарантируем возврат денег! Гарантируем возврат денег!
Качество каждой готовой работы, представленной в каталоге, проверено и соответствует описанию. В случае обоснованных претензий мы гарантируем возврат денег в течение 24 часов.