Политические эвфемизмы в английском языке и особенности их изучения на уроках английского языка в средней общеобразовательной школе #9102079

Артикул: 9102079
  • Предмет: Лингвистика
  • Уникальность: 72% (Антиплагиат.ВУЗ)
  • Разместил(-а): 185 Рамиль в 2019 году
  • Количество страниц: 67
  • Формат файла: docx
3 170p. 4 000p. Только 20 и 21 апреля!
Оплатите артикул одним из 20 способов и сразу скачайте.
После оплаты он автоматически будет удален с сайта.
Никто кроме вас не сможет посмотреть его до 19.06.2024
ВВЕДЕНИЕ 2
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ ЯВЛЕНИЯ ЭВФЕМИИ 7
1. 1. Сущность термина «эвфемизм» и различные подходы к его определению 7
1.2 Проблемы соотношения понятий «табу» и «эвфемизм» 9
1.2 Классификация эвфемизмов 11
1.4 Эвфемия и смежные явления 13
Выводы к 1 главе 19
ГЛАВА 2. СПЕЦИФИКА ФОРМИРОВАНИЯ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПОЛИТИЧЕСКИХ ЭВФЕМИЗМОВ В ЯЗЫКЕ АНГЛИЙСКИХ СМИ: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ И МЕТОДИЧЕСКИЙ АСПЕКТ 20
2.1. Понятие «политический эвфемизм» и его специфика 20
2.2. Политический эвфемизм: мотивы создания, типы и их функции 21
2.3. Эвфемизм и политическая корректность в англоязычных СМИ 26
2.4. Структурно-семантические особенности формирования политических эвфемизмов в английском языке 30
2.4.1 Семантические способы эвфемизации 333
2.4.2 Словообразовательные способы эвфемизации 37
2.5 Методические рекомендации по изучению эвфемистической лексики на практических занятиях по английскому языку 39
Выводы ко 2 главе 53
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 55
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 60

Цель настоящего исследования заключается в выявлении специфики формирования и функционирования эвфемизмов в языке современных СМИ (на материале английского языка) для описания различных событий и понятий политической действительности в наше время. Кроме того, целью нашего исследования является разработка методических рекомендации для изучения эвфемистической лексики на практических занятиях по английскому языку.
Поставленные цели предполагают последовательное решение следующих задач:
- дать определение понятиям «эвфемизм» и «табу», проанализировать проблемы соотношения этих понятий;
- рассмотреть различные классификации эвфемизмов в английском языке;
- дать общую характеристику понятию «политический эвфемизм» и выявить специфические черты, мотивы создания и типы политических эвфемизмов;
- детально изучить вопрос эвфемизации в политической прессе на примере современных СМИ, определить распространенные морфологические и семантические способы формирования эвфемистических оборотов.
Для решения поставленных задач использовались следующие методы и приемы изучения, анализа и описания материала: элементы компонентного и дефиниционного контекстного анализа, дистрибутивный анализ.
Объектом данного исследования является эвфемия как особый способ пополнения словарного запаса языка.
Предметом изучения являются особенности формирования и
функционирования эвфемистических оборотов в современной политической лексике на материале англоязычных средств массовой информации.

Эмпирическим материалом для данного исследования послужили многочисленные выдержки из публикаций зарубежных СМИ 2000-2016гг., посвященных политической тематике и содержащих политические эвфемизмы.
Закономерности появления эвфемизмов в языке и речи, особенности их дальнейшего функционирования являлись объектом исследования таких лингвистов, как Л.А. Булаховский, Ж.Ж. Варбот, С. Видлак, А.А. Реформатский и другие. У истоков изучения вопросов эвфемии находились такие ученые, как Э. Бенвенист, Л. Блумфилд, Ж. Вандриес, Б.А. Ларин, Х. Нироп, Г. Пауль и пр. Дальнейшим развитием этой проблематики занимались лингвисты В.И. Жельвис, Б. Купер, Дж. Неман и К. Сильвер, лексикографы Р.В. Холдер и Х. Росон, отечественные исследователи В.И. Заботкина, Г.Г. Кужим, Е.И. Шейгал и многие другие.
Теоретической основой для настоящего исследования послужили труды таких лингвистов, как И.Р. Гальперин, А.М. Кацев, Л.П. Крысин, М.М. Маковский, В.П. Москвин, Е.П. Сеничкина (Иванян) и другие.
Научная новизна исследования заключается в попытке выявить лингвокультурную специфику формирования и функционирования эвфемизмов в языке современных СМИ для описания различных событий и понятий политической действительности в наше время в английском языке.
Теоретическая значимость работы заключается во всестороннем изучении понятия «эвфемия», анализе процесса эволюции политической лексики в английской лингвокультуре, а также в исследовании семантических особенностей эвфемистических оборотов, обозначающих политические явления в английском языке.
1. Адлер, Д. Борьба против политической корректности / Д. Адлер // Америка. – 1993. – №442.
2. Арапова, Н.С. Эвфемизмы. – В кн.: Лингвистический энциклопедический словарь. М, 1990
3. Арнольд, И.В. Стилистика. Современный английский язык. Учебник для вузов / И.В. Арнольд, 10-е издание. - М.: Флинта: Наука, 2010. — 384 с.
4. Арутюнова, Н.Д. Дискурс / Н.Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь. – М.: 1990. – 136-137 с.
5. Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. - Изд. 3-е, стер. - Москва: URSS: КомКнига, печ. 2005. - 569 с.
6. Баркова, Л.А. Эвфемизмы как единицы языковой системы и социальные сферы их употребления / Л.А. Баркова // Системная организация английской фразеологии: Сб. науч. тр. - М.: 1986. - 356 с.
7. Болинджер, Д. Истина – проблема лингвистическая // Язык и моделирование социального взаимодействия – М.: Прогресс, 1987. - С. 23 – 43.
8. Варбот, Ж.Ж. Табу // Русский язык: Энциклопедия / Ж.Ж. Варбот. - М.: Сов. энциклопедия, 1979. - 431с.
9. Вежбицкая, А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики / А. Вежбицкая. - М.: Языки славянской культуры, 2001.
10. Заварзина, Г.А. Эвфемизмы как проявление «политической корректности» / Г.А.Заварзина // Русская речь. –2006. –No2. –С.54-56.
11. Земская, Е. А. Клише новояза и цитация в языке постсоветского общества / Е. А. Земская // Вопросы языкознания. - 1996. - № 3. - С. 23-31.
12. Иванова, О. Политкорректность в России / Вестник Евразии. - 2002. - № 3. - 14с.
13. Кацев, А. М. Языковое табу и эвфемия: учеб. пособие к спецкурсу / А. М. Кацев; Ленингр. гос. пед. ин-т им. А. И. Герцена. - Л.: ЛГПИ, 1988.-79 с.
14. Ковшова, М.Л. О репрезентации культурных смыслов во фразеологии /М.Л. Ковшова // Проблемы представления (репрезентации) в языке. Типы и форматы знаний: Сб. науч. трудов. / Отв. ред. Е.С. Кубрякова. М.-Калуга: Эйдос, 2007в. - С. 224-232.
15. Крупнов, В.Н. В творческой лаборатории переводчика. / В.Н. Крупнов. - М.: Международные отношения, 1976. - 192 с.
16. Крысин, JI. П. Эвфемизмы в современной русской речи / JI. П. Крысин // Русский язык конца XX столетия (1985-1995) / РАН, Ин-т рус. яз. 2-е изд. - М. : Яз. рус. культуры, 2000. - С. 384-408.
17. Крысин, Л. П. Эвфемизмы в современной русской речи / Л.П. Крысин. // Русское слово, свое и чужое. Исследования по современному русскому языку и социолингвистике. - М. : Языки славян. культуры, 2004. - С. 267–268.
18. Куркиев, А. С. О классификации эвфемистических названий в русском языке. Классификация эвфемизмов по порождающим мотивам / А.С. Куркиев. - Грозный, 1977. - 88 с.
19. Ларин, Б. А. Об эвфемизмах / Б.А. Ларин // Проблемы языкознания: сб. ст. / Ленингр. гос. ун-т. 1961; Ученые записки ЛГУ. Сер. филол. наук. - Л., 1961. - № 301, вып. 60. - С. 110-124.
20. Ларин, Б. А. Об эвфемизмах / Б.А. Ларин // История русского языка и общее языкознание. - М.: Просвещение, 1977. - С. 101−114.
21. Леонтович, О.А. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения: монография / О.А. Леонтович. - М.: Гнозис, 2005.
- 352с.
22. Москвин, В.П. Эвфемизмы в лексической системе современного русского языка / В.П. Москвин. - Волгоград, 1999. – 269с.
23. Москвин, В. П. Эвфемизмы: системные связи, функции и способы образования / В. П. Москвин // Вопросы языкознания. 2001. -№ 3. - С. 58-70.
24. Москвин, В. П. Выразительные средства современной русской речи. Тропы и фигуры: терминологический словарь / В.П. Москвин. - Изд-е 3-е, испр. и доп. Ростов-на-Дону: Феникс, 2007. - 940 с.
25. Мороховский, А.Н., Воробьёва, О.П., Лихошерст, Н.И., Тимошенко, З.В. Стилистика английского языка / А.Н.Мороховский, О.П. Воробьёва, Н.И. Лихошерст, З.В. Тимошенко. - Киев: Головное издательство издательского объединения «Вища школа», 1984 - 241 с.
26. Никитина, И. Н. Эвфемия в зарубежной и отечественной лингвистике: история вопроса и перспектива исследования / И.Н. Никитина
// Вестник Волжского университета им. В. Н. Татищева. Сер. "Филология". Тольятти, 2008, № 1. - С. 49-64.
27. Обвинцева, О.В. Эвфемизм в политической коммуникации (на материале английского языка в сопоставлении с русским): Автореф. дис. канд. филол. наук / О.В. Обвинцева. - Екатеринбург, 2003. - 19 с.
28. Ожегов, С.И. Словарь русского языка / С.И. Ожегов (отв.ред.). - М.: Русский язык, 1989. 21-е изд., испр. и доп. /Под ред. Н.Ю. Шведовой. - М.: Русский язык, 1986. - 924 с.
29. Осипов, А.В. Особенности эвфемизации в профессиональной коммуникации / А.В. Осипов // Вестник Челябинского ун-та. Филология. Искусствоведение. – 2011. – № 33 (248). – С. 110.
30. Панин, В.В. Политическая корректность как культурно- поведенческая и языковая категория: Дис. … канд. филол. наук: 10.02.20. – М.: РГБ, 2005. – С. 76
31. Реформатский, А.А. Введение в языковедение /А.А. Реформатский. — М.: Просвещение, 1967. — 642 с.
32. Розенталь, Д. Э. Справочник по русскому языку. Словарь лингвистических терминов Текст. / Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова.- М.: Оникс 21 век: Мир и Образование, 2003. 623 с.
33. Сеничкина, Е. П. Словарь эвфемизмов русского языка / Е.П. Сеничкина. - М.: Флинта: Наука, 2008. – 464 с.
34. Скребнев, Ю. М. Принцип произвольности языкового знака и субституция Текст. / Ю. М. Скребнев // Ученые записки / Горьков. пед. ин-т ин. яз. Горький, 1975. - 175 с.
35. Стернин, И.А. О понятии коммуникативного сознания и некоторых особенностях русского коммуникативного сознания / И.А. Стернин // Языковое сознание: теоретические и прикладные аспекты. М.: Ин-т языкознания РАН, 2004. - С. 37-64.
36. Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: учеб. пособие / С. Г. Тер-Минасова. 2-е изд., дораб. - М. : Изд-во МГУ, 2004. - 352 с.
37. Туманова, Ю.Л. Политическая корректность как социокультурный процесс (на примере США): автореф. дис. канд. филол. наук / МГУ им. М.В. Ломоносова. М., 1999.
38. Филиппова, Е. В. Использование иноязычных слов в текстах СМИ как средство манипуляции сознанием / Е. В. Филиппова // Коммуникативные аспекты современной лингвистики и лингводидактики: Материалы Международной научной конференции, г. Волгоград, 29 января 2008 г. / С ост. Н . Н. Остринская, В. П. Свиридонова, Л. А. Милованова, Н. Л. Шамне и др. - Волгоград: Волгоградское научное издательство, 2008. - С. 68-76.
39. Харитонова, В.Ю. Эвфемистическая репрезентация концептов в англоязычной речевой культуре: автореф. дисс. …. канд. фил. наук: 10.02.04
/ В.Ю. Харитонова. - Воронеж, 2008. - 22 с.
40. Цурикова, Л.В. Политическая корректность как социокультурный и прагмалингвистический феномен // Эссе о социальной власти / под общей ред. Л.И. Гришаевой. Воронеж: Воронежский гос. ун-т, 2001. - С. 94-102.
41. Чудинов, А. П. Политическая лингвистика (общие проблемы, метафора): Учеб. пособие. Екатеринбург: Уральский гуманитарный институт, 2003.- 194 с.
42. Шляхтина, Е.В. Языковой аспект политкорректности в англоязычной и русской культурах: Дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19. Ярославль, 2009.
43. Шмелев, Д. Н. Современный русский язык Текст. : лексика : [учеб. пособие] / Д. Н. Шмелев. 2-е изд., стер. - М.: Едиториал УРСС, 2003. - 335 с.
44. Adams, R. M. (1985). Soft soap and nitty-gritty. In D. J. Enright (Ed.), Fair of speech:The uses of euphemism, (pp. 44-55). Oxford: Oxford University Press.
45. Baker, S. J. (1981). The Australian language (New ed.). Melbourne: Sun Books.
46. Burridge, Kate. (2004). Blooming English. New York: Cambridge University Press.
47. Crystal, David. (2002). The English Language. London: Penguin Books.
48. Enright, Dominique. (2004). In Other Words. London: Michael O´Mara Books Limited.
49. Hahn, D. F. (1989). Political language: The art of say nothing. In W. Lutz (Ed.), Beyond nineteen eighty-four: Doublespeak in a post-Orwellian age (pp. 111-120). Urbana:
50. Hoggart, S. (1985). Politics. In D. J. Enright (Ed.), Fair of speech: The uses of euphemism (pp. 174-184). Oxford: Oxford University Press.
51. Galperin I.R. Stylistics. Moscow, Higher School Publishing House, 1971.— 343 p.
52. Grant, L. T. (1977). Public doublespeak: Badge language, realityspeak, and the great watergate euphemism hunt. College English, 39(2), 246-253.
53. LaRocque, P. (1998). Deliver the truth, not just empty words: Euphemisms can become the norm if we're not careful. The Quill, 86(7), 63.
54. Linfoot-Ham, K. (2005). The Linguistics of Euphemism: A Diachronic Study of Euphemism Formation. Journal of Language and Linguistics. Vol. 4 No. 2. Pp.227-263.
55. Ostermeier, Eric. (2009). “What Euphemism for Tax Increase Do You Prefer?”
56. Orwell, G. (1970). Politics and the English Language. In S. Orwell and I. Angus (Eds.),Collected essays, journalism & letters of George Orwell volume 4 (pp. 156-170)Middlesex: Penguin Books.
57. Rawson, H. (1981). A Dictionary of Euphemisms and Other Doubletalk. Crown Publishers, NewYork.
58. WNWCD: Webster's New World College Dictionary. 4th ed. NY: IDG Books Worldwide, 2000.

Интернет-ресурсы:

1. Aljazeera. Режим доступа: http://www.aljazeera.com/news/2016/06/syria- civil-war-224-killed-week-ramadan-160613143858932.html, свободный.
2. http://www.bbc.com/news/world-middle-east-26116868 3.http://europe.newsweek.com/how-air-war-against-isis-going-462555?rm=eu 4.http://www.iwf.org/blog/2800324/The-IG-Report-on-Hillary's-Emails-and-
Deja-Vu
5. http://www.hirunews.lk/133861/pm-says-education-should-be-turned-into- political-fiasco
6. https://www.rt.com/news/345552-lavrov-syria-aleppo-support/
7. http://www.stuff.co.nz/business/opinion-analysis/80125505/Pattrick- Smellie-Aucklands-http://www.segodnya.ua/world/u-rossii-proizoshel-novyy- voennyy-incident-s-nato-724822.html
8. http://www.themalaymailonline.com/malaysia/article/nigeria-sudan- conflicts-can-happen-in-malaysia-with-shariah-issues-law- prof#sthash.bzRZg5VM.dpuf
9. housing-crisis-red-letter-day-looms-in-Augus
10. http://www.theguardian.com/us-news/2015/may/02/baltimore- rebellion-is-uprising-against-austerity-freddie-gray#img-1
11. http://www.tulsaworld.com/news/usworld/ap/israeli-airstrike-hits- hamas-sites-after-gaza-rocket-attacks/article_4d449f6e-cd63-5b0f-b01f- f54addd79e6e.html
Материалы, размещаемые в каталоге, с согласия автора, могут использоваться только в качестве дополнительного инструмента для решения имеющихся у вас задач, сбора информации и источников, содержащих стороннее мнение по вопросу, его оценку, но не являются готовым решением. Пользователь вправе по собственному усмотрению перерабатывать материалы, создавать производные произведения, соглашаться или не соглашаться с выводами, предложенными автором, с его позицией.
Тема: Политические эвфемизмы в английском языке и особенности их изучения на уроках английского языка в средней общеобразовательной школе
Артикул: 9102079
Дата написания: 15.08.2019
Тип работы: Дипломная работа
Предмет: Лингвистика
Оригинальность: Антиплагиат.ВУЗ — 72%
Количество страниц: 67
Скрин проверки АП.ВУЗ приложен на последней странице.
А ты умеешь выполнять такие работы?

Файлы артикула: Политические эвфемизмы в английском языке и особенности их изучения на уроках английского языка в средней общеобразовательной школе по предмету лингвистика

Пролистайте "Политические эвфемизмы в английском языке и особенности их изучения на уроках английского языка в средней общеобразовательной школе" и убедитесь в качестве

После покупки артикул автоматически будет удален с сайта до 19.06.2024
Дипломная — Политические эвфемизмы в английском языке и особенности их изучения на уроках английского языка — 1
Дипломная — Политические эвфемизмы в английском языке и особенности их изучения на уроках английского языка — 2
Дипломная — Политические эвфемизмы в английском языке и особенности их изучения на уроках английского языка — 3
Дипломная — Политические эвфемизмы в английском языке и особенности их изучения на уроках английского языка — 4
Дипломная — Политические эвфемизмы в английском языке и особенности их изучения на уроках английского языка — 5
Дипломная — Политические эвфемизмы в английском языке и особенности их изучения на уроках английского языка — 6
Посмотреть остальные страницы ▼
Честный антиплагиат! Честный антиплагиат!
Уникальность работы — 72% (оригинальный текст + цитирования, без учета списка литературы и приложений), приведена по системе Антиплагиат.ВУЗ на момент её написания и могла со временем снизиться. Мы понимаем, что это важно для вас, поэтому сразу после оплаты вы сможете бесплатно поднять её. При этом текст и форматирование в работе останутся прежними.
Гарантируем возврат денег! Гарантируем возврат денег!
Качество каждой готовой работы, представленной в каталоге, проверено и соответствует описанию. В случае обоснованных претензий мы гарантируем возврат денег в течение 24 часов.