Становление американской языковой культуры #1900744

Артикул: 1900744
  • Предмет: Лингвистика
  • Уникальность: 67% (Антиплагиат.ВУЗ)
  • Разместил(-а): 530 Альбина в 2017 году
  • Количество страниц: 27
  • Формат файла: doc
1 470p.
Оплатите артикул одним из 20 способов и сразу скачайте.
После оплаты он автоматически будет удален с сайта.
Никто кроме вас не сможет посмотреть его до 27.04.2024
1. Влияние внутренних процессов 3
2. Влияние глобализации 12
Список использованной литературы 23
Приложение. Примеры различий английского языка 26

Американский английский – самый распространенный языковой вариант английского языка, принятый национальный стандарт этого языка на территории США. В самих США американский английский является родным для 80% населения страны и имеет свои особенности в области фонетики, орфографии, грамматики и лексики. Однако также как и английский, он не закреплен в федеральной конституции как официальный язык США, хотя фактически им является. В последнее время усилилось движение за придание ему государственного статуса.
История формирования американского варианта английского языка связана с историей развития США. В Северную Америку английский язык впервые проник в начале XVII в., в 1607 г. была основана первая колония англичан. С этого времени начинается история английского языка на территории США как самостоятельного лингвистического явления. ...
1. Анкерсмит Ф.Р. Возвышенный исторический опыт. – М: Европа, 2014. – 612 с.
2. Бурлак С. А., Старостин С. А. Сравнительно-историческое языкознание : учебник для студ. высш. учеб. заведений. – М.: Академический проект, 2013. – 432 с.
3. Вахтин Н. Б. Языки народов севера в XX веке. Очерки языкового сдвига. – СПб: Европейский университет в Санкт-Петербурге, 2013. – 337 с.
4. Гаспаров Б.М. Язык. Память. Образ. Лингвистика существования. – М.: Новое литературное обозрение, 2013. – 352 с.
5. Грани глобализации. Трудные вопросы современного развития. – М.: Альпина Бизнес Букс, 2013. – 215 с.
6. Гунаев З.С. Будет ли в XXI веке глобальный язык? // США – Канада: экон., политика, культура. 2001. – № 10. – С. 120–127.
7. Долгова Т.В. Влияние процессов глобализации на формирование языка моды. Англицизмы в профессии // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии: сборник статей по матер. XXXVI междунар. науч.-практ. конф. № 5(36). – Новосибирск: СибАК, 2014. – 224 с.
8. Кашкин В. Б. Бытовая философия языка и языковые контрасты // Теоретическая и прикладная лингвистика. Аспекты метакоммуникативной деятельности. Межвузовский сборник научных статей. – Воронеж, 2014. – 218 с.
9. Кирсанова К. А. Почему английский язык стал глобальным? // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2016. – Т. 11. – С. 1131–1135.
10. Кристал Д. Английский язык как глобальный. – М.: Весь мир, 2013. – 237 с.
11. Мечковская Н. Б. История языка и история коммуникации: от клинописи до Интернета: курс лекций по общему языкознанию. – М.: Академический проект, 2014. – 312 с.
12. Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика: пособие для студ. гуманит. вузов и учащихся лицеев. – 2-е изд., испр. – М.: Аспект Пресс, 2013. – 194 с.
13. Минасова С.Г. Война и мир языков и культур: вопросы теории и практики межъязыковой и межкультурной коммуникации. – М.: АСТ: Астрель: Хранитель, 2014. – 286 с.
14. Мухарямова Л. М. Языковые отношения: политологический анализ. Казань: Изд-во Казанск. ун-та, 2013. – 280 с.
15. Пинкер С. Язык как инстинкт. – М.: Едиториал УРСС, 2014. – 215 с.
16. Рассоха М.Н. Мифологические представления в формировании американской языковой идентичности // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина. – 2013. – № 10. – С. 39–44.
17. Ходжагельдыев Б.Д., Шурупова О.С. Сити, бир и винтаж: причины заимствования англицизмов в современном русском языке // Вестник Липецкого государственного педагогического университета. Серия: Гуманитарные науки. – 2015. Вып. 3(18). – С. 103.
18. Хребтова Т. С. Языковой опыт британской и американской культуры // Научные исследования: от теории к практике : материалы IX Междунар. науч.-практ. конф. (Чебоксары, 10 июля 2016 г.). — Чебоксары: ЦНС «Интерактив плюс», 2016. — № 3. — С. 257–259.
19. Шартье Р. Интеллектуальная история и история ментальности. // НЛО. – 2014. – № 66. – С. 41–45.
20. Швейцер А.Д. Американский вариант литературного английского языка: пути формирования и современный статус // Вопросы языкознания, 1995. С. 3–16.
21. Шукунда С.З. Из истории языковой политики США // Вестник Московского университета, 2013. – № 4. – С. 98–104.
22. Шурупова О.С. На каком языке мы говорим? – Липецк: Веста, 2015. – 320 с.
23. Щенникова Н.В. Языковой фактор глобализации. // Интелрос. Век глобализации. 2015. – № 2. – С. 25-27.
24. Щеулин В.В. Краткое изложение истории и теории языкознания. Кн. 3. – Липецк: ЛГПУ, 2012. – 184 с.
Материалы, размещаемые в каталоге, с согласия автора, могут использоваться только в качестве дополнительного инструмента для решения имеющихся у вас задач, сбора информации и источников, содержащих стороннее мнение по вопросу, его оценку, но не являются готовым решением. Пользователь вправе по собственному усмотрению перерабатывать материалы, создавать производные произведения, соглашаться или не соглашаться с выводами, предложенными автором, с его позицией.
Тема: Становление американской языковой культуры
Артикул: 1900744
Дата написания: 23.05.2017
Тип работы: Реферат
Предмет: Лингвистика
Оригинальность: Антиплагиат.ВУЗ — 67%
Количество страниц: 27
Скрин проверки АП.ВУЗ приложен на последней странице.
А ты умеешь выполнять такие работы?

Файлы артикула: Становление американской языковой культуры по предмету лингвистика

Пролистайте "Становление американской языковой культуры" и убедитесь в качестве

После покупки артикул автоматически будет удален с сайта до 27.04.2024
Реферат — Становление американской языковой культуры — 1
Реферат — Становление американской языковой культуры — 2
Реферат — Становление американской языковой культуры — 3
Реферат — Становление американской языковой культуры — 4
Реферат — Становление американской языковой культуры — 5
Реферат — Становление американской языковой культуры — 6
Посмотреть остальные страницы ▼
Честный антиплагиат! Честный антиплагиат!
Уникальность работы — 67% (оригинальный текст + цитирования, без учета списка литературы и приложений), приведена по системе Антиплагиат.ВУЗ на момент её написания и могла со временем снизиться. Мы понимаем, что это важно для вас, поэтому сразу после оплаты вы сможете бесплатно поднять её. При этом текст и форматирование в работе останутся прежними.
Гарантируем возврат денег! Гарантируем возврат денег!
Качество каждой готовой работы, представленной в каталоге, проверено и соответствует описанию. В случае обоснованных претензий мы гарантируем возврат денег в течение 24 часов.