Типология значений английских слов #9101812

Артикул: 9101812
  • Предмет: Лингвистика
  • Уникальность: 72% (Антиплагиат.ВУЗ)
  • Разместил(-а): 185 Рамиль в 2019 году
  • Количество страниц: 44
  • Формат файла: docx
  • Последняя покупка: 26.11.2021
1 970p.
Оплатите артикул одним из 20 способов и сразу скачайте.
После оплаты он автоматически будет удален с сайта.
Никто кроме вас не сможет посмотреть его до 24.05.2024
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………..……....3
ГЛАВА 1. ПОНЯТИЕ СЕМАСИОЛОГИИ, ОЦЕНКА ЕЕ ЗНАЧЕНИЯ И РОЛИ В ЯЗЫКЕ……………….....6
1.1. Понятие лексической типологии…………………………………………....6
1.2. Основные вопросы и проблемы современной лексической типология…13
ГЛАВА 2. ТИПОЛОГИЯ ЗНАЧЕНИЙ АНГЛИЙСКИХ СЛОВ……………..19
2.1. Анализ основных выделяемых типов значений английских слов………19
2.2. Компонентный анализ и его роль в типологии значений английских слов……………………………….24
2.3. Естественный семантический метаязык…..…………………...………….31
2.4. Проблемы идентификации семантических переходов…………………...35
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………….…………………39
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ………..…41

Задача исследования, результаты которого излагаются в настоящей работе, состояла в том, чтобы проанализировать лексико-графическую семантизацию лексико-семантической единицы в учебных словарях английского языка и предложить способы оптимизации структуры словарной статьи на примере слова, выражающего абстрактное понятие и представляющего особые трудности в плане толкования значения. Известно, что раскрытие семантики слов, выражающих абстрактные понятия, сопряжено с большими сложностями по сравнению со словами, у которых есть эквиваленты в неязыковых семиотических системах, и тех, которым соответствуют непосредственно наблюдаемые референты.
В работе ставится вопрос о способах оптимизации описания внутренней стороны слова как системы взаимосвязанных структурных элементов, которые выделяются с учетом парадигматических отношений и синтагматических факторов.
Объектом данного исследования выступает семантика английского языка.
Предметом - типология значений английских слов.
Цель исследования: исследовать типологию значений английских слов.
Задачи исследования:
-рассмотреть понятие лексической типологии;
-изучить основные вопросы и проблемы современной лексической типология;
-провести анализ основных выделяемых типов значений английских слов;
-представить компонентный анализ и его роль в типологии значений английских слов;
-исследовать элементы семантического метаязыка ;
-проанализировать проблемы идентификации семантических переходов.
Теоретическую базу исследования составляют посвященные изучению явления фразеологизма труды: В.В. Виноградов, А. Зализняк,  Домашнев А.И., Коннова М.Н., Минаева Л.В., Щерба Л.В. , Ахманова О.С. , Кубрякова Е.С., Аракин, В.Д., Виссон Л. и других авторов.
При составлении теоретической базы работы использовался ряд общенаучных методов, среди которых – метод классификации. В рамках практической части исследования нашли применение общенаучные методы: количественный анализ; общелингвистические и переводоведческие методы: сравнительно – сопоставительный анализ оригинального текста и текста перевода, контекстуальный анализ.
Структура работы.
Данная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка используемой литературы.
Структура работы соответствует поставленным целям и задачам.
Во введении обосновывается актуальность работы и ее практическая значимость, а также определяются цель и задачи.
В первой главе «Понятие семасиологии, оценка ее значения и роли в языке» рассматривается понятие лексической типологии, основные вопросы и проблемы современной лексической типология и др.
Вторая глава посвящена типологии значений английских слов.
Заключение содержит основные выводы по теоретической и практической главам исследования и обозначает перспективы дальнейшего исследования.
1. Арнольд, И. В. Основы научных исследований в лингвистике. -М. : Либроком, 2011. -144 с.
2. Ахманова, О. С. Основы компонентного анализа / О. С. Ахманова, М. М. Глушко. -М., 1969. С. 12–17.
3. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. Изд. 2-е. -М. : Советская энциклопедия, 1969. -608 с.
4. Актуальные проблемы современной лингвистики : учебное пособие / сост. Л.Н. Чурилина. 4-е изд. -М. : Флинта : Наука, 2009. -416 с.
5. Айрапетян Р.Р. Прототипическая, фреймовая и кластерная семантические модели англоязычных глаголов группы “verbs of putting” : дис. канд. филол. наук. Пятигорск: Пятигорский государственный лингвистический университет, 2014. -256 с.
6. Аракин, В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков: учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по специальности «Иностранный язык» / В.Д. Аракин. – 2-е изд. – М.: Просвещение, 1989. – 254 с.
7. Арнольд, И.В. Лексикология современного английского языка / И.В. Арнольд. – М., 1973 – 304 с.
8. Болдырев, Н. Н. Функциональная категоризация английского глагола. -М. : Либроком, 2009. -144 с.
9. Виссон Л. Русские проблемы в английской речи: слова и фразы в контексте двух культур / Л. Виссон. – М.: Р.Валент, 2003. – 192 с.
10. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений // Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография.- М. : Наука, 1977. C. 162–189.
11. Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке // В.В. Виноградов. Избранные труды. Лексикология и лексикография. -М., 1977. С.24-27.
12. Гак 1998 – В.Г. Гак. Метафора: универсальное и специфическое // В.Г. Гак. Языковые преобразования. -М., 1998. С.11-12.
13. Грунтов И.А. «Каталог семантических переходов» – база данных по типологии семантических изменений // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. Труды междунар. конф. «Диалог’2007». Бекасово, 30 мая – 3 июня 2007 г. -М., 2007. С.30-32.
14. Гвишиани Н.Б. Современный английский язык. Лексикология. Modern English Lexicology Vocabulary in Use: Новый курс для филологических факультетов университетов. -М. : МГУ, 2000. -221 с .
15.  Домашнев А.И. Социолекты: сленг [Текст] // Лексика и лексикография. Сб. науч. трудов. Орловск. гос. тех. ун-та – М., 2001. – Вып. 12. – С. 42–47.
16. Зализняк А. Семантическая деривация в синхронии и диахронии: проект создания «Каталога семантических переходов» // Вопросы языкознания. 2001. № 2. С.15-17.
17. Крысин М.Н. Язык и общество [Текст] // Русский язык: Энциклопедия / Гл. ред. Ю.Н. Караулов. – М., 1998. – С. 658–663.
18. Коннова М.Н. К вопросу об основных средствах экспликации категории времени в английском и русском языках // Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. 2013. Вып. 2. С. 44–53.
19. Кубрякова Е.С. Семантика в когнитивной лингвистике (о концепте контейнера и формах его объективации в языке) // Известия АН. Серия литературы и языка. 1999. Т. 58, № 5. С. 3–12.
20. Лингвистический энциклопедический словарь. – М.: Советская энциклопедия, 1990. – 685 с.
21. Медникова Э.М. Значение слова и методы его описания.- М. : Высшая школа, 1974. -202 c.
22. Минаева Л.В. Лексикология и лексикография английского языка : учебное пособие. -М. : АСТ : Астрель, 2007. -222 с.
23. Маклакова Е.А., Стернин И.А. Теоретические проблемы семной семасиологии: монография, 2-е изд. Издательство: Директ-Медиа, 2015. – 457 с.
24. Попова З.Д., Стернин И.А. Общее языкознание. Издание второе, переработанное и дополненное. – Воронеж, 2004. – С. 208.
25. Стернин И.А. Контрастивная лингвистика. Проблемы теории и Издание второе, переработанное и дополненное. – Воронеж, 2004. – С. 208.
26. Смирницкий, А. И. Лексическое и грамматическое в слове // Вопросы грамматического строя: - М. : АН СССР, 1955. С. 11–53. 5 Гак, В. Г. К проблеме гносеологических аспектов семантики слова // Вопросы описания лексико-семантических систем языка : сб. ст. Ч. I. М., 1971. С. 104–110.
27. Ступин Л.П. Лексикография английского языка. -М. : Высшая школа, 1985. -168 с.
28. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность / под ред. Л.Р. Зиндера и М.И. Матусевич. Изд. 4-е. -М. : ЛКИ, 2008. -432 с.
Материалы, размещаемые в каталоге, с согласия автора, могут использоваться только в качестве дополнительного инструмента для решения имеющихся у вас задач, сбора информации и источников, содержащих стороннее мнение по вопросу, его оценку, но не являются готовым решением. Пользователь вправе по собственному усмотрению перерабатывать материалы, создавать производные произведения, соглашаться или не соглашаться с выводами, предложенными автором, с его позицией.
Тема: Типология значений английских слов
Артикул: 9101812
Дата написания: 24.12.2019
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Лингвистика
Оригинальность: Антиплагиат.ВУЗ — 72%
Количество страниц: 44
Скрин проверки АП.ВУЗ приложен на последней странице.
А ты умеешь выполнять такие работы?

Файлы артикула: Типология значений английских слов по предмету лингвистика

Пролистайте "Типология значений английских слов" и убедитесь в качестве

После покупки артикул автоматически будет удален с сайта до 24.05.2024
Курсовая — Типология значений английских слов — 1
Курсовая — Типология значений английских слов — 2
Курсовая — Типология значений английских слов — 3
Курсовая — Типология значений английских слов — 4
Курсовая — Типология значений английских слов — 5
Курсовая — Типология значений английских слов — 6
Посмотреть остальные страницы ▼
Честный антиплагиат! Честный антиплагиат!
Уникальность работы — 72% (оригинальный текст + цитирования, без учета списка литературы и приложений), приведена по системе Антиплагиат.ВУЗ на момент её написания и могла со временем снизиться. Мы понимаем, что это важно для вас, поэтому сразу после оплаты вы сможете бесплатно поднять её. При этом текст и форматирование в работе останутся прежними.
Гарантируем возврат денег! Гарантируем возврат денег!
Качество каждой готовой работы, представленной в каталоге, проверено и соответствует описанию. В случае обоснованных претензий мы гарантируем возврат денег в течение 24 часов.