Введение 3
Глава I. Теоретический анализ фразеологических единиц в концептологическом аспекте 6
1.1. Концептуальная картина мира 6
1.2. Характеристика фразеологических единиц концепта «Дружба» в английском и русском языках 10
Выводы по 1 главе 24
Глава II. Экспериментальное исследование использования концепта «Дружба» на уроках английского языка 26
2.1. Семантические особенности концепта «Дружба» 26
2.2.Формы работы с фразеологическими единицами концепта «Дружба» на старшем этапе обучения 32
2.3.Анализ результатов исследования 53
Вывод по II главе 64
Заключение 66
Список литературы 69
76
' .
Фразеологические единицы концепта "Дружба" в английском и русском языках и их использование на уроках иностранного языка. А также похожие готовые работы: Страница 2 #1901002
Артикул: 1901002
- Предмет: Педагогическое образование (английский)
- Уникальность: 72% (Антиплагиат.ВУЗ)
- Разместил(-а): 515 Наиля в 2018 году
- Количество страниц: 76
- Формат файла: docx
4 490p.
1. Архангельский В. Л. Методы фразеологических исследований в отечественном языкознании//Вопросы лексики и фразеологии современного русского языка. - Ростов-на-Дону, 1968. - с. 24-45.
2. Арсентьева Е.Ф. Сопоставительный анализ фразеологических единиц. - Казань: Изд-во КГУ, 1989. - с.124
3. Будаев Э.В.; Чудинов А.П. Когнитивно-дискурсивный анализ метафоры в политической коммуникации // Политическая лингвистика. – Екатеринбург: УрГПУ, 2008. – С. 37-48.
4. Бурмако В. М. К проблеме семантической структуры фразеологизмов//Семантико-грамматические свойства фразеологизмов русского языка: Межвуз. сб. научн. трудов. - Челябинск, 1985. - с. 146-158.
5. Варгунина А.В. Образные сценарии в английской фразеологии (на материале образных сценариев «путь» и «конфликт»): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Самара, 2013. - 20 с.
6. Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке // Виноградов В.В. Лексикология и лексикография: Избр. Тр. - М.: Наука, 1986, с.117
7. Гаврин С. Г. Проблемы функционирования и развития фразеологического фонда в связи с общими вопросами теории фразеологического фонда /на материале фразеологии второй половины 19 и 20 вв./: АКД. - Л., 1978. - с.15
8. Гудков Л.Д. Понимание. //Культурология. XX век: Словарь. - СПб.: Университетская книга, 2014. - С. 344-348.
9. Гумбольдт В. фон. Характер языка и характер народа. // Язык и философия культуры. - М.: Академия, 2015. - С. 370-381.
10. Евсюкова Т.В. Словарь культуры как проблема лингво- культурологии. - Ростов-на Дону: Изд-во Ростовского гос. эконом, ун-та, 2016.-256 с.
11. Жуков В. П. Фразеологизм и слово: АКД. - Л.: Изд-во ЛГПИ им. Герцена, 1967. - с. 26
12. Жуков В. П., Семантика фразеологических оборотов. - М., 1978. - с.85
13. Зюзина И.А. Языковая актуализация английского лингвокультурного концепта "country": на материале современных учебников английского языка и лингвострановедческих учебных пособий : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04 / Зюзина Инга Александровна; [Место защиты: Поволж. гос. соц.-гуманитар. акад.].- Самара, 2014.- 169 с.
14. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. - М.: Эдиториал УРСС,2013.-352с.
15. Коренькова, О.В. Использование пословиц и поговорок в процессе обучения профессионально ориентированному иностранному языку / О.В. Коренькова, Н.С. Хван // Современные гуманитарные исследования. - 2011. - № 5. - C. 97-99.
16. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. – М.: Гнозис, 2014. – 390 с.
17. Кубрякова Е.С. Концепт // Кубрякова Е.С., Демьянков В.3., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. - М., 1996. - С. 90-93.
18. Кунин А.В. Основные понятия фразеологии как лингвистической дисциплины и создание англо-русского фразеологического словаря: Автореф. дис. ... д-ра филол. наук.-М., 1964, с.99
19. Лакофф Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении. – М.: Языки славянской культуры, 2004. – 792 c.
20. Лакофф Дж. Когнитивная семантика // Язык и интеллект. - М.: Академия, 2014
21. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Известия РАН. Серия литературы и языка. Т. 52. 1993. № 1. С. 3-9.
22. Лукашевич Е.В. Когнитивная семантика: Эволюционно-прогностический аспект. – Москва, Барнаул: Изд-во Алтайского ун-та, 2002. - 233 с.
23. Моррис Ч.У. Основания теории знаков. //Семиотика: Антология. Составитель Степанов Ю.С. - М: Академический проект, 2016. - С. 45-97.
24. Москвин В.П. Семантическая структура и парадигматические связи полисеманта (на примере слова «судьба»). Лексикографический аспект. - Волгоград: Перемена, 2015. - 32 с.
25. Мулуд Н. Современный структурализм. – М.: Прогресс, 1973. – 376с.
26. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие «концепт» в лингвис тических исследованиях. - Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 2016. -30 с.
27. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. - Воронеж: Истоки, 2015. - 192 с.
28. Смит Л.П. Фразеология английского языка / Пер. с англ. А.Р. Игнатьева. — М., 1959, с.115
29. Назарян А. Г. Фразеология современного французского языка. - М.: Высшая школа, 1987. - с.176
30. Солнышкина М. И. Общее и различное в формировании и структуре фразеотематического поля в разных языках: Дисс. … канд. филол. наук. — Саратов, 1993, с.113
31. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. – М.: Языки русской культуры, 2001. – 990 с.
32. Стернин И.А. Методика исследования структуры концепта// Методологические проблемы когнитивной лингвистики. – Воронеж, 2001. – С.58-65.
33. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. – М.: Языки русской культуры, 1996. – 288с.
34. Чудинов А.П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000). – Екатеринбург: УрГПУ, 2001. – 238с.
35. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. – М.-Волгоград: Перемена, 2000. – 174с.
36. Bally, CA. Precis de stylistique. - Geneve, 1905. Bally, Ch. Traite de stylistique francaise. - Heidelberg, 1909. Brewer's Dictionary of Phrase and Fable. - London, 1971, р. 100
2. Арсентьева Е.Ф. Сопоставительный анализ фразеологических единиц. - Казань: Изд-во КГУ, 1989. - с.124
3. Будаев Э.В.; Чудинов А.П. Когнитивно-дискурсивный анализ метафоры в политической коммуникации // Политическая лингвистика. – Екатеринбург: УрГПУ, 2008. – С. 37-48.
4. Бурмако В. М. К проблеме семантической структуры фразеологизмов//Семантико-грамматические свойства фразеологизмов русского языка: Межвуз. сб. научн. трудов. - Челябинск, 1985. - с. 146-158.
5. Варгунина А.В. Образные сценарии в английской фразеологии (на материале образных сценариев «путь» и «конфликт»): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Самара, 2013. - 20 с.
6. Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке // Виноградов В.В. Лексикология и лексикография: Избр. Тр. - М.: Наука, 1986, с.117
7. Гаврин С. Г. Проблемы функционирования и развития фразеологического фонда в связи с общими вопросами теории фразеологического фонда /на материале фразеологии второй половины 19 и 20 вв./: АКД. - Л., 1978. - с.15
8. Гудков Л.Д. Понимание. //Культурология. XX век: Словарь. - СПб.: Университетская книга, 2014. - С. 344-348.
9. Гумбольдт В. фон. Характер языка и характер народа. // Язык и философия культуры. - М.: Академия, 2015. - С. 370-381.
10. Евсюкова Т.В. Словарь культуры как проблема лингво- культурологии. - Ростов-на Дону: Изд-во Ростовского гос. эконом, ун-та, 2016.-256 с.
11. Жуков В. П. Фразеологизм и слово: АКД. - Л.: Изд-во ЛГПИ им. Герцена, 1967. - с. 26
12. Жуков В. П., Семантика фразеологических оборотов. - М., 1978. - с.85
13. Зюзина И.А. Языковая актуализация английского лингвокультурного концепта "country": на материале современных учебников английского языка и лингвострановедческих учебных пособий : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04 / Зюзина Инга Александровна; [Место защиты: Поволж. гос. соц.-гуманитар. акад.].- Самара, 2014.- 169 с.
14. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. - М.: Эдиториал УРСС,2013.-352с.
15. Коренькова, О.В. Использование пословиц и поговорок в процессе обучения профессионально ориентированному иностранному языку / О.В. Коренькова, Н.С. Хван // Современные гуманитарные исследования. - 2011. - № 5. - C. 97-99.
16. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. – М.: Гнозис, 2014. – 390 с.
17. Кубрякова Е.С. Концепт // Кубрякова Е.С., Демьянков В.3., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. - М., 1996. - С. 90-93.
18. Кунин А.В. Основные понятия фразеологии как лингвистической дисциплины и создание англо-русского фразеологического словаря: Автореф. дис. ... д-ра филол. наук.-М., 1964, с.99
19. Лакофф Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении. – М.: Языки славянской культуры, 2004. – 792 c.
20. Лакофф Дж. Когнитивная семантика // Язык и интеллект. - М.: Академия, 2014
21. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Известия РАН. Серия литературы и языка. Т. 52. 1993. № 1. С. 3-9.
22. Лукашевич Е.В. Когнитивная семантика: Эволюционно-прогностический аспект. – Москва, Барнаул: Изд-во Алтайского ун-та, 2002. - 233 с.
23. Моррис Ч.У. Основания теории знаков. //Семиотика: Антология. Составитель Степанов Ю.С. - М: Академический проект, 2016. - С. 45-97.
24. Москвин В.П. Семантическая структура и парадигматические связи полисеманта (на примере слова «судьба»). Лексикографический аспект. - Волгоград: Перемена, 2015. - 32 с.
25. Мулуд Н. Современный структурализм. – М.: Прогресс, 1973. – 376с.
26. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие «концепт» в лингвис тических исследованиях. - Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 2016. -30 с.
27. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. - Воронеж: Истоки, 2015. - 192 с.
28. Смит Л.П. Фразеология английского языка / Пер. с англ. А.Р. Игнатьева. — М., 1959, с.115
29. Назарян А. Г. Фразеология современного французского языка. - М.: Высшая школа, 1987. - с.176
30. Солнышкина М. И. Общее и различное в формировании и структуре фразеотематического поля в разных языках: Дисс. … канд. филол. наук. — Саратов, 1993, с.113
31. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. – М.: Языки русской культуры, 2001. – 990 с.
32. Стернин И.А. Методика исследования структуры концепта// Методологические проблемы когнитивной лингвистики. – Воронеж, 2001. – С.58-65.
33. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. – М.: Языки русской культуры, 1996. – 288с.
34. Чудинов А.П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000). – Екатеринбург: УрГПУ, 2001. – 238с.
35. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. – М.-Волгоград: Перемена, 2000. – 174с.
36. Bally, CA. Precis de stylistique. - Geneve, 1905. Bally, Ch. Traite de stylistique francaise. - Heidelberg, 1909. Brewer's Dictionary of Phrase and Fable. - London, 1971, р. 100
Материалы, размещаемые в каталоге, с согласия автора, могут использоваться только в качестве дополнительного инструмента для решения имеющихся у вас задач,
сбора информации и источников, содержащих стороннее мнение по вопросу, его оценку, но не являются готовым решением.
Пользователь вправе по собственному усмотрению перерабатывать материалы, создавать производные произведения,
соглашаться или не соглашаться с выводами, предложенными автором, с его позицией.
Тема: | Фразеологические единицы концепта "Дружба" в английском и русском языках и их использование на уроках иностранного языка. |
Артикул: | 1901002 |
Дата написания: | 16.06.2018 |
Тип работы: | Дипломная работа |
Предмет: | Педагогическое образование (английский) |
Оригинальность: | Антиплагиат.ВУЗ — 72% |
Количество страниц: | 76 |
Скрин проверки АП.ВУЗ приложен на последней странице.
Файлы артикула: Фразеологические единицы концепта "Дружба" в английском и русском языках и их использование на уроках иностранного языка. А также похожие готовые работы: Страница 2 по предмету педагогическое образование (английский)
Пролистайте "Фразеологические единицы концепта "Дружба" в английском и русском языках и их использование на уроках иностранного языка. А также похожие готовые работы: Страница 2" и убедитесь в качестве
После покупки артикул автоматически будет удален с сайта до 24.03.2025
Посмотреть остальные страницы ▼
Честный антиплагиат!
Уникальность работы — 72% (оригинальный текст + цитирования, без учета списка литературы и приложений), приведена по системе Антиплагиат.ВУЗ на момент её написания и могла со временем снизиться. Мы понимаем, что это важно для вас, поэтому сразу после оплаты вы сможете бесплатно поднять её. При этом текст и форматирование в работе останутся прежними.
Гарантируем возврат денег!
Качество каждой готовой работы, представленной в каталоге, проверено и соответствует описанию. В случае обоснованных претензий мы гарантируем возврат денег в течение 24 часов.
Утром сдавать, а работа еще не написана?
Через 30 секунд после оплаты вы скачаете эту работу!
Сегодня уже купили 10 работ. Успей и ты забрать свою пока это не сделал кто-то другой!
ПРЕДЫДУЩАЯ РАБОТА
Условия правомерности необходимой обороны
СЛЕДУЮЩАЯ РАБОТА
Муниципальный бюджет и его роль в экономическом и социальном развитии территории (на примере городского округа Сызрань)