Введение…………………………………………………………………………...3
Глава 1. Политические статьи в испанской прессе……………………………..7
1.1. Политический дискурс……………………………………………………….7
1.2. Общественно-политические статьи как жанр политического дискурса...11
1.3. Лингвокультурологический анализ как метод изучения статей политической тематики………………………………………………………….14
Вывод по главе 1…………………………………………………………………17
Глава 2. Лингвокультурные особенности……………………………………...18
2.1 Анализ лексических способностей…………………………………………18
2.2 Анализ стилистических особенностей……………………………………..21
2.3 Анализ грамматических особенностей……………………………………..26
Вывод по главе 2…………………………………………………………………29
Заключение……………………………………………………………………….29
Список источников и литературы………………………………………………30
Предметом исследования является политический текст как феномен культуры в лингвокультурологическом аспекте.
Цель исследования заключается в детальном рассмотрении лингвокультурологических особенностей испаноязычных политических статей.
В соответствии с целью выдвигаются следующие задачи исследования:
-Раскрыть сущность и значение политического дискурса в лингвистике;
- Изучить особенности общественно-политических статей как жанра политического дискурса;
-Рассмотреть лингвокультурологический анализ как метод изучения статей политической тематики;
-Исследовать лингвокультурные особенности испаноязычных политических статей.
При решении конкретных задач исследования опирались на следующие методы:
- дискурс-анализ, являющийся наиболее эффективной методологией в рамках исследования языка политического текста;
- интегративный, позволяющий применить знания, полученные различными науками, к решению задач, поставленных настоящим исследованием;
-метод интерпретации, способствующий постижению смыслов, заложенных в политических текстах;
- сравнительный, дающий возможность проследить особенности употребления языковых единиц в речах политических лидеров России и Испании.
Научная новизна заключается в том, что впервые на материале российских и испанских политических статей осуществляется изучение лингвокультурологических особенностей текстов.
Содержащийся в работе теоретической материал представляет особый интерес для дальнейших научных исследований текстов в области испаноязычных политических статей.
Практическая значимость работы заключается в возможности применения ее материалов на занятиях по лексикологии, практическому курсу перевода в вузе.
Результаты исследования и их обсуждение: в собственно лингвистическом аспекте характеризуемые в статье сравнения можно рассмотреть как в структурно-грамматическом плане (с точки зрения формальной организации сравнений), так и в лексико-семантическом.
Структура работы соответствует поставленным целям и задачам.
' .
Лингвокультурологические особенности испаноязычных политических статей #9103168
Артикул: 9103168
- Предмет: Лингвистика
- Уникальность: 68% (Антиплагиат.ВУЗ)
- Разместил(-а): 185 Рамиль в 2021 году
- Количество страниц: 35
- Формат файла: docx
1 470p.
1. Абдуразакова З.Г. Компаративные фразеологические и паремиологические единицы в аварском и русском языках: лингвистическая и лингвокультурологическая характеристика : автореф. дис. … канд. филол. наук. – Махачкала, 2015. – 22 с.
2. Алексеева И.С. Введение в переводоведение / Алексеева И.С. – М.: Академия, 2004. – 352 с.
3. Арутюнова Н.Д. Введение / Логический анализ языка. Образ человека в языке и культуре. – М., 1999. ‒ 424 с.
4. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов [Текст] / О.С. Ахманова. - М.: Либроком, 2012. - 576 с.
5. Бархударов Л.С. Язык и перевод / Бархударов Л.С. – М.: Международные отношения, 1975. – 240 с.
6. Брандес М.П. Стилистика текста / Брандес М.П. – М.: Прогресс-Традиция, 2004. – 416 с.
7. Данилова А.А. Манипулирование словом в средствах массовой информации / А.А. Данилова. — 2-е изд. — М. : Добросвет, 2011. — 232 с.
8. Журналистика в контексте времени : монография / под ред. Т. Н. Владимировой, В. А. Славиной, Н. В. Кодола. – Москва : МПГУ, 2020. – 294 с.
9. Известия Уральского федерального университета. Серия 1: Проблемы образования, науки и культуры. 2019. Т. 25. № 2 (186). С. 74-81.
10. Лингвистика: от теории к практике [Электронный ресурс] : сб. статей II Межвуз. науч.-практ. конф. с междунар. участием, Екатеринбург, апрель 2015 г. / [отв. ред. М. О. Гузикова]. — Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2015. — 156 с.
11. Олейников А.С. Приемы формирования медиаобраза России в современных испанских газетах "EL PAIS" И "EL MUNDO" // Вопросы теории и практики журналистики. 2019. Т. 8. № 1. С. 195-205.
12. Олейников А.С. Стереотипизация как инструмент создания медиаобраза России в испанской общественно-политической газете "EL PAIS". // Журналистика - вызовы времени. Сборник научных статей кафедры журналистики и медиакоммуникаций. Под ред. Т.Н. Владимировой, В.А. Славиной, Н.В. Кодола. Москва, 2018. С. 58-65.
13. Селиванова И. В. Функции метафоры при освещении политических событий (на материале испанской прессы) / И. В. Селиванова // Известия Уральского федерального университета. Сер. 1, Проблемы образования, науки и культуры. — 2019. — Т. 25, № 2 (186). — С. 74-81.
14. Шкондин М.В. Публичность печатных СМИ / М.В. Шкондин // Вопросы теории и практики журналистики. — 2012. — № 1. — С. 22–33.
15. Cruz S.M. Una Historia de El Pais у del Grupo Prisa. De Una Aventura Incierta a Una Gran Industria Cultural / S.M. Cruz, S. Sueiro. — Barcelona : Plaza&Janes, 2004. — 704 p.
16. Fuentes J. F. Historia del Periodismo Español / J. F. Fuentes, S. J. Fernandez. — Madrid, 2014. — 400 p.
17. Pardo P. Poder Afilado: Cómo China y Rusia Quieren Conquistar el Mundo [Electronic resource] / P. Pardo. — Mode of access: http://www.elmundo.es/papel/historias/2018/03/03/5 a993938e5fdeaac5b8b4586.html.
18. Bonet P. El Bloqueo Ucranio Empuja a los Separatistas en Brazos de Moscú [Electronic resource] / P. Bonet // El Pais. — Mode of access: https://elpais.com/internacional/2017/03/22/ actualidad/1490184193_788179.html.
19. Bonet P. Moscú y el Entorno Postsoviético se Miran en el Espejo Catalán [Electronic resource] / P. Bonet // El Pais. — Mode of access: https://elpais.com/internacional/2017/10/28/ las_atalayas/1509212465_443965.html.
20. Bonet P. Rusia Puede Prestar Apoyo Político y Simbólico a Grecia, Pero no Financiero [Electronic resource] / P. Bonet // El Pais. — Mode of access: http://internacional.elpais.com/ internacional/2015/07/06/actualidad/1436195728_705164.html.
21. Лакофф Дж. Метафоры, которыми мы живем : пер. с англ. / Дж. Лакофф, М. Джонсон ; под ред. А.Н. Баранова. — М. : УРСС, 2004. — 256 с.
22. Веселова, М. Д. Лингвистический анализ испанских новостных текстов о политике России / М. Д. Веселова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2019. — № 16 (254). — С. 302-304. — URL:
23. Becerra B. Rusia: el Palo, la Zanahoria y la Desinformación [Electronic resource] / B. Becerra // El Pais. — Mode of access: https://elpais.com/elpais/2018/01/18/opinion/1516278110_512358.html.
24. O'Kuinghttons Ú. “Rusia Desea Mucho Debilitar Nuestras Democracias, Promoviendo la Discordia y el Separatismo” [Electronic resource] / O'Kuinghttons Ú. // El Pais. — Mode of access: https://elpais.com/internacional/2017/10/26/actualidad/1509044002_883321.html.
25. Torreblanca J.I. El Mejor Discurso de Putin [Electronic resource] / J.I. Torreblanca // El Pais. — Mode of access: http://blogs.elpais.com/cafe-steiner/2014/03/el-mejor-discursode-putin.html.
26. Ruiz F. 'Putin no se Detendrá en su Plan de Restaurar la Unión Soviética' [Electronic resource] / F. Ruiz // El Mundo. — Mode of access: http://www.elmundo.es/internacional/201 5/05/25/555f6911268e3e9e348b4585.html.
27. Sholomo Ben Ami. El Combate Reaccionario de Putin [Electronic resource] / Sholomo Ben Ami // El Pais. — Mode of access: http://elpais.com/elpais/2014/01/22/opinion/1390417353_237498.html.
28. Bremmer I. Rusia, Occidente y la Incógnita de China [Electronic resource] / I. Bremmer // El Pais. — Mode of access: http://elpais.com/elpais/2014/08/14/opinion/1408013805_239077. html.
29. Bassets L. Putin y Obama, Real Madrid y Barça [Electronic resource] / L. Bassets // El Pais. — Mode of access: http://blogs.elpais.com/lluis_bassets/2014/11/putin-y-obama-realmadrid-y-bar%C3%A7a.html.
30. Bassets L. Escena de Idilio en Una Embajada Rusa [Electronic resource] / L. Bassets // El Pais. — Mode of access: http://blogs.elpais.com/lluis_bassets/2014/05/escena-deidilio-en-una-embajada-rusa.html.
31. Bonet P. En Busca de la Europa Perdida [Electronic resource] / P. Bonet // El Pais. — Mode of access: http://blogs.elpais.com/las-atalayas/2015/11/en-busca-de-la-europa-perdida.html.
32. De Ayala J.E. La OTAN Vuelve a Mirar al Este [Electronic resource] / J.E. De Ayala // La Pais. — Mode of access: http://blogs.elpais.com/alternativas/2014/09/la-otan-vuelve-amirar-al-este
2. Алексеева И.С. Введение в переводоведение / Алексеева И.С. – М.: Академия, 2004. – 352 с.
3. Арутюнова Н.Д. Введение / Логический анализ языка. Образ человека в языке и культуре. – М., 1999. ‒ 424 с.
4. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов [Текст] / О.С. Ахманова. - М.: Либроком, 2012. - 576 с.
5. Бархударов Л.С. Язык и перевод / Бархударов Л.С. – М.: Международные отношения, 1975. – 240 с.
6. Брандес М.П. Стилистика текста / Брандес М.П. – М.: Прогресс-Традиция, 2004. – 416 с.
7. Данилова А.А. Манипулирование словом в средствах массовой информации / А.А. Данилова. — 2-е изд. — М. : Добросвет, 2011. — 232 с.
8. Журналистика в контексте времени : монография / под ред. Т. Н. Владимировой, В. А. Славиной, Н. В. Кодола. – Москва : МПГУ, 2020. – 294 с.
9. Известия Уральского федерального университета. Серия 1: Проблемы образования, науки и культуры. 2019. Т. 25. № 2 (186). С. 74-81.
10. Лингвистика: от теории к практике [Электронный ресурс] : сб. статей II Межвуз. науч.-практ. конф. с междунар. участием, Екатеринбург, апрель 2015 г. / [отв. ред. М. О. Гузикова]. — Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2015. — 156 с.
11. Олейников А.С. Приемы формирования медиаобраза России в современных испанских газетах "EL PAIS" И "EL MUNDO" // Вопросы теории и практики журналистики. 2019. Т. 8. № 1. С. 195-205.
12. Олейников А.С. Стереотипизация как инструмент создания медиаобраза России в испанской общественно-политической газете "EL PAIS". // Журналистика - вызовы времени. Сборник научных статей кафедры журналистики и медиакоммуникаций. Под ред. Т.Н. Владимировой, В.А. Славиной, Н.В. Кодола. Москва, 2018. С. 58-65.
13. Селиванова И. В. Функции метафоры при освещении политических событий (на материале испанской прессы) / И. В. Селиванова // Известия Уральского федерального университета. Сер. 1, Проблемы образования, науки и культуры. — 2019. — Т. 25, № 2 (186). — С. 74-81.
14. Шкондин М.В. Публичность печатных СМИ / М.В. Шкондин // Вопросы теории и практики журналистики. — 2012. — № 1. — С. 22–33.
15. Cruz S.M. Una Historia de El Pais у del Grupo Prisa. De Una Aventura Incierta a Una Gran Industria Cultural / S.M. Cruz, S. Sueiro. — Barcelona : Plaza&Janes, 2004. — 704 p.
16. Fuentes J. F. Historia del Periodismo Español / J. F. Fuentes, S. J. Fernandez. — Madrid, 2014. — 400 p.
17. Pardo P. Poder Afilado: Cómo China y Rusia Quieren Conquistar el Mundo [Electronic resource] / P. Pardo. — Mode of access: http://www.elmundo.es/papel/historias/2018/03/03/5 a993938e5fdeaac5b8b4586.html.
18. Bonet P. El Bloqueo Ucranio Empuja a los Separatistas en Brazos de Moscú [Electronic resource] / P. Bonet // El Pais. — Mode of access: https://elpais.com/internacional/2017/03/22/ actualidad/1490184193_788179.html.
19. Bonet P. Moscú y el Entorno Postsoviético se Miran en el Espejo Catalán [Electronic resource] / P. Bonet // El Pais. — Mode of access: https://elpais.com/internacional/2017/10/28/ las_atalayas/1509212465_443965.html.
20. Bonet P. Rusia Puede Prestar Apoyo Político y Simbólico a Grecia, Pero no Financiero [Electronic resource] / P. Bonet // El Pais. — Mode of access: http://internacional.elpais.com/ internacional/2015/07/06/actualidad/1436195728_705164.html.
21. Лакофф Дж. Метафоры, которыми мы живем : пер. с англ. / Дж. Лакофф, М. Джонсон ; под ред. А.Н. Баранова. — М. : УРСС, 2004. — 256 с.
22. Веселова, М. Д. Лингвистический анализ испанских новостных текстов о политике России / М. Д. Веселова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2019. — № 16 (254). — С. 302-304. — URL:
23. Becerra B. Rusia: el Palo, la Zanahoria y la Desinformación [Electronic resource] / B. Becerra // El Pais. — Mode of access: https://elpais.com/elpais/2018/01/18/opinion/1516278110_512358.html.
24. O'Kuinghttons Ú. “Rusia Desea Mucho Debilitar Nuestras Democracias, Promoviendo la Discordia y el Separatismo” [Electronic resource] / O'Kuinghttons Ú. // El Pais. — Mode of access: https://elpais.com/internacional/2017/10/26/actualidad/1509044002_883321.html.
25. Torreblanca J.I. El Mejor Discurso de Putin [Electronic resource] / J.I. Torreblanca // El Pais. — Mode of access: http://blogs.elpais.com/cafe-steiner/2014/03/el-mejor-discursode-putin.html.
26. Ruiz F. 'Putin no se Detendrá en su Plan de Restaurar la Unión Soviética' [Electronic resource] / F. Ruiz // El Mundo. — Mode of access: http://www.elmundo.es/internacional/201 5/05/25/555f6911268e3e9e348b4585.html.
27. Sholomo Ben Ami. El Combate Reaccionario de Putin [Electronic resource] / Sholomo Ben Ami // El Pais. — Mode of access: http://elpais.com/elpais/2014/01/22/opinion/1390417353_237498.html.
28. Bremmer I. Rusia, Occidente y la Incógnita de China [Electronic resource] / I. Bremmer // El Pais. — Mode of access: http://elpais.com/elpais/2014/08/14/opinion/1408013805_239077. html.
29. Bassets L. Putin y Obama, Real Madrid y Barça [Electronic resource] / L. Bassets // El Pais. — Mode of access: http://blogs.elpais.com/lluis_bassets/2014/11/putin-y-obama-realmadrid-y-bar%C3%A7a.html.
30. Bassets L. Escena de Idilio en Una Embajada Rusa [Electronic resource] / L. Bassets // El Pais. — Mode of access: http://blogs.elpais.com/lluis_bassets/2014/05/escena-deidilio-en-una-embajada-rusa.html.
31. Bonet P. En Busca de la Europa Perdida [Electronic resource] / P. Bonet // El Pais. — Mode of access: http://blogs.elpais.com/las-atalayas/2015/11/en-busca-de-la-europa-perdida.html.
32. De Ayala J.E. La OTAN Vuelve a Mirar al Este [Electronic resource] / J.E. De Ayala // La Pais. — Mode of access: http://blogs.elpais.com/alternativas/2014/09/la-otan-vuelve-amirar-al-este
Материалы, размещаемые в каталоге, с согласия автора, могут использоваться только в качестве дополнительного инструмента для решения имеющихся у вас задач,
сбора информации и источников, содержащих стороннее мнение по вопросу, его оценку, но не являются готовым решением.
Пользователь вправе по собственному усмотрению перерабатывать материалы, создавать производные произведения,
соглашаться или не соглашаться с выводами, предложенными автором, с его позицией.
Тема: | Лингвокультурологические особенности испаноязычных политических статей |
Артикул: | 9103168 |
Дата написания: | 24.01.2021 |
Тип работы: | Курсовая работа |
Предмет: | Лингвистика |
Оригинальность: | Антиплагиат.ВУЗ — 68% |
Количество страниц: | 35 |
Скрин проверки АП.ВУЗ приложен на последней странице.
Файлы артикула: Лингвокультурологические особенности испаноязычных политических статей по предмету лингвистика
Пролистайте "Лингвокультурологические особенности испаноязычных политических статей" и убедитесь в качестве
После покупки артикул автоматически будет удален с сайта до 23.01.2025
Посмотреть остальные страницы ▼
Честный антиплагиат!
Уникальность работы — 68% (оригинальный текст + цитирования, без учета списка литературы и приложений), приведена по системе Антиплагиат.ВУЗ на момент её написания и могла со временем снизиться. Мы понимаем, что это важно для вас, поэтому сразу после оплаты вы сможете бесплатно поднять её. При этом текст и форматирование в работе останутся прежними.
Гарантируем возврат денег!
Качество каждой готовой работы, представленной в каталоге, проверено и соответствует описанию. В случае обоснованных претензий мы гарантируем возврат денег в течение 24 часов.
Утром сдавать, а работа еще не написана?
Через 30 секунд после оплаты вы скачаете эту работу!
Сегодня уже купили 9 работ. Успей и ты забрать свою пока это не сделал кто-то другой!
ПРЕДЫДУЩАЯ РАБОТА
Деятельность «Таблиги Джамаат» на территории Кыргызской Республики
СЛЕДУЮЩАЯ РАБОТА
Особенности и сложности перевода терминов в сфере моды с английского на русский язык