Введение 3
1. Междометные фразеологические единицы современного английского языка 5
1.1. Понятие и признаки фразеологической единицы 5
1.2. Классификации фразеологизмов 14
1.3. Структурные и семантические особенности междометной фразеологической единицы 36
2. Анализ междометных фразеологических единиц английского языка 43
2.1. Междометные фразеологические единицы, выражающие удивление с оттенком досады 43
2.2. Междометные фразеологические единицы, выражающие удивление с оттенком удовольствия и одобрения 52
2.3. Междометные фразеологические единицы, выражающие негодование 55
2.4. Междометные фразеологические единицы, выражающие недоверие 56
Заключение 59
Список использованной литературы 61
Междометные фразеологические единицы. А также похожие готовые работы: страница 5 #1800030
Артикул: 1800030
- Предмет: Английский язык
- Уникальность: 74% (Антиплагиат.ВУЗ)
- Разместил(-а): 503 Диляра в 2008 году
- Количество страниц: 65
- Формат файла: doc
2 970p.
Научная литература
1. Алехина А.И. Фразеологическая антонимия в современном английском языке. М., 1968.
2. Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. Л.: Издательство Ленинградского университета, 1963. 208 с.
3. Амосова Н.Н. Фраземы как разновидность фразеологических единиц английского языка. // Проблемы фразеологии: Исследования и материалы. М.-Л., 1964.
4. Англоязычная фразеология в англоязычной лексикографии // Наука и образование, 2004, № 4. С. 11-13
5. Аничков И.Е. Труды по языкознанию. СПб.: Наука, 1997.
6. Артемова А.Ф. Механизм создания комического в английской фразеологии. М., 1976.
7. Берлизон СБ. Специфика семантики фразеологических единиц и роль структурных компонентов в ее определении // Семантическая структура слова и фразеологизма. Рязань, 1980.
8. Бирих А.К., Мокиенко В.М., Степанова Л.И. Словарь русской фразеологии. СПб.: Фолио-пресс, 1999.
9. Веденская Л.А. и др. Лексика и фразеология русского языка. М.: Просвещение, 1988.
10. Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке // Виноградов В.В. Лексикология и лексикография: М.: Наука, 1986.
11. Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. М., 1990.
12. Захарова М.А. Стратегия речевого использования образных фразеологизмов английского языка. М., 1999.
13. Керимзаде М.К. Фразеологическая деривация (английский язык). М., 1984.
14. Копыленко М.М., Попова З.Д. Очерки по общей фразеологии. Воронеж, 1989.
15. Королева А.Л. Характер информативности фразеологических единиц. М., 1980. 168 с.
16. Кумахова З.М. Конверсивные отношения в английской фразеологии. М., 1987.
17. Кунин А.В. Английская фразеология. М.: Высшая школа, 1970. 344 с.
18. Кунин А.В. Английские идиоматические выражения. М.: Учпедгиз, 1934. 184 с.
19. Кунин А.В. Английские идиомы. М.: ГУПИ, 1937. 468 с.
20. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. М.: Международные отношения, 1972. 288 с.
21. Кунин А.В. Основные понятия английской фразеологии как лингвистической дисциплины и создание англо-русского фразеологического словаря. М., 1964. 48 с.
22. Кунин А.В. Фразеология современного английского языка. М.: Международные отношения, 1972. 288 с.
23. Ларин Б.А. Очерки по фразеологии // Очерки по лексикологии, фразеологии и стилистике. Л., 1956. № 198.
24. Национально-культурная специфика морфологической фразеологии в английской разговорной речи. Ростов-на-Дону: РГУ, 2006. 120с.
25. Ройзензон Л.И., Абрамец И.Я. Совмещенная омонимия в сфере фразеологии // ВЯ., 1969, № 2.
26. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М., 1956.
27. Фразеологический состав современного английского языка: структурно–семантический и прагматический аспекты. Ростов-на-Дону: РГПУ, 2006. 250с.
Источники
28. Aldridge J. The Hunter. Oxford: Perspective Publications Ltd., 1994. 328 p.
29. Christie A. The Seven Dials Mystery. Chatham: Wordsworth Classics, 1998. 248 p.
30. Cronin A. J. The Green Years. Moscow: Jupiter-inter, 2001. 168 p.
31. Dickens Ch. Martin Chuzzlewit. Moscow: Manager, 2004. 338 p.
32. Dreiser Th. Sister Carrie. Chatham: Wordsworth Classics, 1997. 248 p.
33. Fitzgerald F. S. This Side of Paradise. Moscow: Manager, 2002. 224 p.
34. Greene Gr. The Comedians. Chatham: Wordsworth Classics, 1996. 248 p.
35. Huxley A. Point Counter Point. Moscow, 2001. 324 p.
36. Lawrence D. H. Sons and Lovers. Chatham: Wordsworth Classics, 1996. 248 p.
37. Maugham W. S. Theatre. Moscow: Manager, 2002. 304 p.
38. Mitchell M. Gone with the Wind. Chatham: Wordsworth Classics, 1995. 206 p.
39. Priestley J. B. Festival. Moscow, 1998.
40. Scott W. Kenilworth. New York: Vision, 1999. 372 p.
41. Shaw B. Back to Methuselah. New York: Vision, 1995. 228 p.
42. Stevenson R. L. Treasure Island. Moscow: Jupiter-inter, 2004. 280 p.
43. Twain M. Tom Sawyer . New York, 1997. 248 p.
Словари
44. Арсентьева Е. Ф. Русско-английский фразеологический словарь. Казань: Хәтер, 1999. 320 с.
45. Кунин А.В. Англо - русский фразеологический словарь. М., 1984. 942 с.
46. Литвинов П.П. Англо-русский фразеологический словарь с тематической классификацией. М.: Яхонт, 2000.
47. Мюллер В.К. Новый англо-русский словарь. М.: Русский язык, 2000.
1. Алехина А.И. Фразеологическая антонимия в современном английском языке. М., 1968.
2. Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. Л.: Издательство Ленинградского университета, 1963. 208 с.
3. Амосова Н.Н. Фраземы как разновидность фразеологических единиц английского языка. // Проблемы фразеологии: Исследования и материалы. М.-Л., 1964.
4. Англоязычная фразеология в англоязычной лексикографии // Наука и образование, 2004, № 4. С. 11-13
5. Аничков И.Е. Труды по языкознанию. СПб.: Наука, 1997.
6. Артемова А.Ф. Механизм создания комического в английской фразеологии. М., 1976.
7. Берлизон СБ. Специфика семантики фразеологических единиц и роль структурных компонентов в ее определении // Семантическая структура слова и фразеологизма. Рязань, 1980.
8. Бирих А.К., Мокиенко В.М., Степанова Л.И. Словарь русской фразеологии. СПб.: Фолио-пресс, 1999.
9. Веденская Л.А. и др. Лексика и фразеология русского языка. М.: Просвещение, 1988.
10. Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке // Виноградов В.В. Лексикология и лексикография: М.: Наука, 1986.
11. Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. М., 1990.
12. Захарова М.А. Стратегия речевого использования образных фразеологизмов английского языка. М., 1999.
13. Керимзаде М.К. Фразеологическая деривация (английский язык). М., 1984.
14. Копыленко М.М., Попова З.Д. Очерки по общей фразеологии. Воронеж, 1989.
15. Королева А.Л. Характер информативности фразеологических единиц. М., 1980. 168 с.
16. Кумахова З.М. Конверсивные отношения в английской фразеологии. М., 1987.
17. Кунин А.В. Английская фразеология. М.: Высшая школа, 1970. 344 с.
18. Кунин А.В. Английские идиоматические выражения. М.: Учпедгиз, 1934. 184 с.
19. Кунин А.В. Английские идиомы. М.: ГУПИ, 1937. 468 с.
20. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. М.: Международные отношения, 1972. 288 с.
21. Кунин А.В. Основные понятия английской фразеологии как лингвистической дисциплины и создание англо-русского фразеологического словаря. М., 1964. 48 с.
22. Кунин А.В. Фразеология современного английского языка. М.: Международные отношения, 1972. 288 с.
23. Ларин Б.А. Очерки по фразеологии // Очерки по лексикологии, фразеологии и стилистике. Л., 1956. № 198.
24. Национально-культурная специфика морфологической фразеологии в английской разговорной речи. Ростов-на-Дону: РГУ, 2006. 120с.
25. Ройзензон Л.И., Абрамец И.Я. Совмещенная омонимия в сфере фразеологии // ВЯ., 1969, № 2.
26. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М., 1956.
27. Фразеологический состав современного английского языка: структурно–семантический и прагматический аспекты. Ростов-на-Дону: РГПУ, 2006. 250с.
Источники
28. Aldridge J. The Hunter. Oxford: Perspective Publications Ltd., 1994. 328 p.
29. Christie A. The Seven Dials Mystery. Chatham: Wordsworth Classics, 1998. 248 p.
30. Cronin A. J. The Green Years. Moscow: Jupiter-inter, 2001. 168 p.
31. Dickens Ch. Martin Chuzzlewit. Moscow: Manager, 2004. 338 p.
32. Dreiser Th. Sister Carrie. Chatham: Wordsworth Classics, 1997. 248 p.
33. Fitzgerald F. S. This Side of Paradise. Moscow: Manager, 2002. 224 p.
34. Greene Gr. The Comedians. Chatham: Wordsworth Classics, 1996. 248 p.
35. Huxley A. Point Counter Point. Moscow, 2001. 324 p.
36. Lawrence D. H. Sons and Lovers. Chatham: Wordsworth Classics, 1996. 248 p.
37. Maugham W. S. Theatre. Moscow: Manager, 2002. 304 p.
38. Mitchell M. Gone with the Wind. Chatham: Wordsworth Classics, 1995. 206 p.
39. Priestley J. B. Festival. Moscow, 1998.
40. Scott W. Kenilworth. New York: Vision, 1999. 372 p.
41. Shaw B. Back to Methuselah. New York: Vision, 1995. 228 p.
42. Stevenson R. L. Treasure Island. Moscow: Jupiter-inter, 2004. 280 p.
43. Twain M. Tom Sawyer . New York, 1997. 248 p.
Словари
44. Арсентьева Е. Ф. Русско-английский фразеологический словарь. Казань: Хәтер, 1999. 320 с.
45. Кунин А.В. Англо - русский фразеологический словарь. М., 1984. 942 с.
46. Литвинов П.П. Англо-русский фразеологический словарь с тематической классификацией. М.: Яхонт, 2000.
47. Мюллер В.К. Новый англо-русский словарь. М.: Русский язык, 2000.
Материалы, размещаемые в каталоге, с согласия автора, могут использоваться только в качестве дополнительного инструмента для решения имеющихся у вас задач,
сбора информации и источников, содержащих стороннее мнение по вопросу, его оценку, но не являются готовым решением.
Пользователь вправе по собственному усмотрению перерабатывать материалы, создавать производные произведения,
соглашаться или не соглашаться с выводами, предложенными автором, с его позицией.
Тема: | Междометные фразеологические единицы |
Артикул: | 1800030 |
Дата написания: | 13.02.2008 |
Тип работы: | Дипломная работа |
Предмет: | Английский язык |
Оригинальность: | Антиплагиат.ВУЗ — 74% |
Количество страниц: | 65 |
Скрин проверки АП.ВУЗ приложен на последней странице.
Файлы артикула: Междометные фразеологические единицы. А также похожие готовые работы: страница 5 по предмету английский язык
Пролистайте "Междометные фразеологические единицы. А также похожие готовые работы: страница 5" и убедитесь в качестве
После покупки артикул автоматически будет удален с сайта до 26.03.2025
Посмотреть остальные страницы ▼
Честный антиплагиат!
Уникальность работы — 74% (оригинальный текст + цитирования, без учета списка литературы и приложений), приведена по системе Антиплагиат.ВУЗ на момент её написания и могла со временем снизиться. Мы понимаем, что это важно для вас, поэтому сразу после оплаты вы сможете бесплатно поднять её. При этом текст и форматирование в работе останутся прежними.
Гарантируем возврат денег!
Качество каждой готовой работы, представленной в каталоге, проверено и соответствует описанию. В случае обоснованных претензий мы гарантируем возврат денег в течение 24 часов.
Утром сдавать, а работа еще не написана?
Через 30 секунд после оплаты вы скачаете эту работу!
Сегодня уже купили 45 работ. Успей и ты забрать свою пока это не сделал кто-то другой!
ПРЕДЫДУЩАЯ РАБОТА
Юридические факты как возникновение гражданских прав и обязанностей
СЛЕДУЮЩАЯ РАБОТА
Мотивация учебной деятельности в младших средних и старших классах