' .

Развитие социокультурной компетенции обучающихся посредством изучения британской эксцентричности (среднее общее образование) #9106140

Артикул: 9106140
  • Предмет: Лингвистика
  • Уникальность: 71% (Антиплагиат.ВУЗ)
  • Разместил(-а): 185 Рамиль в 2023 году
  • Количество страниц: 71
  • Формат файла: docx
2 970p.
Оплатите артикул одним из 20 способов и сразу скачайте.
После оплаты он автоматически будет удален с сайта.
Никто кроме вас не сможет посмотреть его до 21.02.2025
Введение................................................................................................................3
Глава I. Теоретические основы изучения британской эксцентричности на уроках английского языка для развития социокультурной компетенции в средней школе ……………………………10
1.1. Понятие «британская эксцентричность» как одно из ключевых понятий британского менталитета………10
1.2. Понятие и содержание социокультурной компетенции в современной методике………………………………………………………………21
Выводы по главе I................................................................................................35
Глава II. «Развитие социокультурной компетенции обучающихся средней школы посредством изучения британской эксцентричности»......................39
2.1. Лингводидактический потенциал изучения британской эксцентричности как средства развития социокультурной компетенции обучающихся средней школы …………..................................39
2.2. Методические рекомендации изучения британской эксцентричности на уроках английского языка для развития социокультурной компетенции … ..50
Выводы по главе II..............................................................................................59
Заключение............................................................................................................61
Список использованной литературы............................................................63.
Приложение……………………………………………………………………...


Анализ УМК, используемых респондентами («Английский язык. 10 класс» (“Rainbow English”) О. В. Афанасьевой, И. В. Михеевой издательства «Просвещение»; «Английский язык. 11 класс» (“Rainbow English”) О. В. Афанасьевой, И. В. Михеевой издательства «Просвещение»), подтвердил недостаточную представленность материалов, содержащих проявления британской эксцентричности. Необходимо заметить, что авторы УМК решают целый ряд важных учебных задач, среди которых, по вполне объективным причинам знакомство обучающихся с проявлениями британской эксцентричности не является приоритетным. Однако осведомленность старших школьников об изучаемом явлении представляется важным фактором для развития социокультурной компетенции и заслуживает быть представленной в актуальном учебном процессе.
Таким образом, изучение научной литературы по проблеме, опрос учителей английского языка и наблюдение за актуальным учебным процессом в ходе педагогической практики позволяют сформулировать ряд противоречий между:
- неизменными материалами в учебно-методических комплексах и необходимостью постоянного обновления социокультурной информации в соответсвии с развитием изучаемой культуры;
- социокультурной насыщенностью образа британца и недостаточным изучением данного образа для развития социокультурной компетенции.
Поиск путей решения данных противоречий обусловил проблему моего исследования и позволил сформулировать тему: «Развитие социокультурной компетенции посредством изучения британской эксцентричности (среднее общее образование)».
Проблема исследования может быть представлена следующим образом: какие пробелы в области развития социокультурной компетенции обучающихся средней школы можно восполнить в процессе изучения британской эксцентричности?
Объект исследования: процесс развития социокультурной компетенции обучающихся средней школы.
Предмет исследования: методические рекомендации использования проявлений британской эксцентричности как средства развития социокультурной компетенции обучающихся средней школы в обучении английскому языку.
Цель: теоретическое обоснование и разработка методических рекомендаций изучения проявлений британской эксцентричности как средства развития социокультурной компетенции обучающихся средней школы.
Задачи исследования:
1) определить понятие «британская эксцентричность» как одно из ключевых понятий британской ментальности;
2) рассмотреть понятие и содержание социокультурной компетенции в современной методике;
3) провести анализ УМК “Rainbow English” на предмет репрезентации характеристик понятия британской эксцентричности и выявить потенциал изучения британской эксцентричности как средства развития социокультурной компетенции обучающихся средней школы;
4) разработать технологию изучения британской эксцентричности для развития социокультурной компетенции старших школьников.
Методологическую основу исследования составляют концептуальные положения социокультурного (В. В. Сафонова, В.В. Зеньковский, О.М. Потаповская) и коммуникативного (И. Л. Бим, Н. В. Елухина, В. П. Кузовлев, Е. И. Пассов, В. Л. Скалкин, А. Н. Щукин) и личностно-ориентированного подходов(В. В. Сериков, К. Д. Ушинский, И. С. Якиманская).
Теоретические основы исследования включают работы по развитию социокультурной компетенции школьников (В. В. Сафонова, И. Л. Бим, Латухина М.В.), концепции диалога культур (М. М. Бахтин, В. С. Библер), концептуальные положения личностно-ориентированной парадигмы (И.А. Якиманская, И.А. Зимняя), рассмотрению британской эксцентричности в социокультурном контексте (Н.В. Акинина, Н.В. Ряполова, В.И. Карасик).
Для достижения цели исследования и решения поставленных задач использовались следующие методы исследования:
- теоретические: теоретический анализ и синтез, моделирование, абстрагирование и конкретизация;
- эмпирические: изучение научной литературы; изучение и анализ нормативной школьной документации (Федеральный государственный стандарт основного общего образования и примерные рабочие программы по английскому языку); наблюдение; анкетирование.
Прогнозируемая теоретическая значимость работы заключается в изучении лингводидактического потенциала культурно-связанного обучения иностранному языку, создании методических рекомендаций применения изучаемого пласта культуры (британской эксцентричности) как средства обобщения и систематизации знаний об инокультурной действительности.
Прогнозируемая практическая значимость работы заключается в том, что предложенные рекомендации развития социокультурной компетенции могут быть применены в работе с другими культурными концептами, лингвокультурными типажами и этноспецифическими концептами в практике обучения английскому языку в средней школе.
Структура ВКР. Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.
В первой главе «Теоретические основы изучения британской эксцентричности на уроках английского языка для развития социокультурной компетенции в средней школе», состоящей из двух параграфов, рассматривается понятие британской эксцентричности, социокультурной компетенции, а также устанавливается потенциал изучения британской эксцентричности для формирования социокультурной компетенции школьников.
Во второй главе «Развитие социокультурной компетенции обучающихся средней школы посредством изучения британской эксцентричности», состоящей из двух параграфов, рассматривается реализация системы изучения понятия британской эксцентричности на уроке английского языка в средней школе, а также на основе анкетирования и анализа учебников выявляются трудности и возможности развития социокультурной компетенции в средней школе и разрабатывается технология изучения британской эксцентричности на уроках английского языка (на примере 10-11 классов школы).
В заключении сформулированы основные результаты выпускной квалификационной работы, обозначены перспективы дальнейшей разработки изученной проблематики.
Приложения включают дополнительный материал к тексту выпускной квалификационной работы.
1. Гумбольдт В. фон. Язык и философия культуры. – М. : Прогресс, 1985. – 449 с.
2. Падучева Е. В. Феномен Анны Вежбицкой // А. Вежбицкая. Язык. Культура. Познание. – М. : Русские словари, 1996. – С. 5–32.
3. Карасик В. И., Ярмахова Е. А. Лингвокультурный типаж "английский чудак": М.: Гнозис, 2006. 240 с..
4. Little David, Devitt Sean, Singleton David Learning foreign languages from authentic texts: theory and practice. / Little David. – Dublin: Authentik Language Learning Resources,1994. – 117 p.
5. https://www.houzz.ru/statyi/mir-dizayna-kratkaya-istoriya-britanskoy-ekstsentrichnosti-stsetivw-vs~64268709
6. Домбровская И.С. К проблеме психологического анализа культурогенеза юмора // Культурно-историческая психология. 2010. No 3. С. 54–59.
7. Иванова Е.М., Ениколопов С.Н. Исследования чувства юмора в психологии (обзор) // Вопросы психологии. 2006. No 4. C. 122–133.
8. Мартин Р. Психология юмора. СПб., 2009.
9. Бажанова Р. К. Эксцентричность как проявление артистизма: специфика и функции // Вестник Кемеровского государственного университета культуры и искусств. 2012. № 19-1. С. 187 – 192.
10. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, тренинг, оценка. Москва: Изд-во МГЛУ, 2003. 122С.
11. Гетманская А.В. Формирование лингвокультуроведческой компетенции на основе интегрированного курса «Английский язык и мировая художественная литература» (элективный курс для школ с углубленным изучением английского языка и неязыковых вузов): дис. … канд.пед.наук. – СПб., 2003. – 257 с.
12. Изместьева И.А. Обучение межкультурной коммуникации будущих учителей иностранного языка: дис. … канд. пед. наук. – Якутск, 2002. – 149 с. 11
13. Малькова Е.В. Формирование межкультурной компетенции в процессе работы над текстами для чтения (немецкий язык в неязыковом вузе, факультет с расширенной сеткой часов): дис. … канд. пед. наук. – М., 2000. – 263 с.
14. Соколова, Н.Г. Билингвальные аспекты методической подготовки студентов педагогического колледжа к межкультурному профессиональноориентированному общению: дис. …канд. пед. наук. – М., 1999. – 184 с.
15. Елизарова Г.В. Формирование межкультурной компетенции студентов в процессе обучения инозычному общению: дис. … д-ра пед. наук. 2001. – 371 с.
16. Verbitsky A. A. Kompetentnostnyj podhod i teoriya kontekstnogo obucheniya [Competence approach and the theory of contextual training]. – Moscow: IC PCCP, 2004. 84 p.
17. Belyakova E. G., Zakharova I. G. Sotsiokul’turnoe informatsionnoe prostranstvo v kontekste problem formirovaniya lichnosti [Socio-cultural information space in the context of the formation of personality] // Vestnik TSU. A series of "Pedagogy. Psychology. Philosophy". 2010. № 5. P. 11–17.
18. Khutorskoy A. V. Kompetentsii v obrazovanii: opyt proektirovaniya [Competence in education: experience of designing] / coll. scientific. tr. ed. A. V. Khutorskoy. Moscow: INEC, 2007. 327 p.7
19. Zimniaia I. A. Kompetentsiya i kompetentnost’ v kontekste kompetentnostnogo podhoda v obrazovanii [The competence and expertise in the context of the competency approach in education] // Foreign languages at school. 2012. № 6. P. 2–10.
20. [SOCIO-CULTURAL COMPETENCE IN A MODERN EDUCATIONAL SYSTEM SAGIYEVA MADINA KAIRATOVNA, NURZHANOVA ZHAINASH ZHUMAKHMETOVNA L.N. Gumilyov Eurasian National University, Nur-Sultan Kazakhstan Тип: статья в журнале - материалы конференции Номер: 8-4 (64) Год: 2020 Страницы: 53-57]
21. Английский язык Рабочие программы Предметная линия учебников «Английский язык» 10-11 классы. Москва Дрофа 2022
22. Луткова Е. С. Учебный культурологический комментарий как средство формирования концептуальной картины мира носителя языка [Текст] // Вестник Бурятского государственного университета. - 2012. - Вып. 15: Теория и методика обучения. - С. 139-143.
23. Лингвокультурологический словарь / И. Брилева, Н. Вольская, Д. Гудков и др. — "Гнозис" Москва, 2004. — С. 318.
24. Маслова В. А. Лингвокультурология [Текст]: учеб. пособие для студентов вузов / В. А. Маслова. – 4-е изд., стер. – М.: Академия, 2010. – 204 с.
25. Ярмахова Е. А. Лингвокультурный типаж "английский чудак": диссертация ... кандидата филологических наук: 10.02.19. – Волгоград, 2005. – 191 с.
26. Ford, M., Legon, P. How to Be British. – Brighton: Lee Gone Publications, 2005. – 35 p.
27. Fox, K. Watching the English: The Hidden Rules of English Вehaviour [Text] / K. Fox. – London: Hodder Headline, 2004. – 424 p.
28. Хуторской, А.В. Дидактическая эвристика. Теория и технология креативного обучения Текст. / А.В. Хуторской. М.: Изд- во МГУ, 2003. — 415 с.
29. Хуторской, А.В. Развитие одаренности школьников: методика продуктивного обучения Текст. / А.В. Хуторской. М.: Владос, 2000. -320 с.
30. Хуторской, А.В. Ключевые компетенции как компонент личностно-ориентированной парадигмы образования Текст. А.В. Хуторской. // Народное образование. 2003. - No2. - С. 58-64.
31. Хуторской, А.В. Ключевые компетенции: технология конструирования Текст. / А.В. Хуторской // Народное образование. 2003. - No5. - С. 55-64.
32. Хуторской А.В. Современная дидактика: Учебник для вузов. - СПб: Питер, 2001. - 544 с.: ил. - (Серия "Учебник нового века")
33. Тарева, Е. Г. Межкультурный подход как лингводидактическая инновация. Теория и практика обучения иностранным языкам: традиции и инновации [Текст] / Е. Г. Тарева// материалы междунар. науч.-практ. конф. памяти академика РАО И.Л. Бим. – М.: Тезаурус, 2013. – С. 61-67.
34. Тарева Е.Г. Межкультурное иноязычное образование: лингводидактические стратегии и тактики [Текст] / А.В. Анненкова, Е.С. Дикова, Е.Г. Тарева// Отв. ред. Е.Г. Тарева. – М.: АНО "Логос", 2014. – 229с.
35. Соседова, В.С. Экстралингвистические аспекты функционирования английского концепта Stiff Upper Lip / В.С. Соседова // Вестник МГИМО. – 2012. – No 6. – С. 259–265.
36. Сафонова В. В., Сысоев П. В. Английский язык. Элективные курсы. Культуроведение Великобритании. Культуроведение США: 10-11 кл.: уч. пособие. М.: АСТ; Астрель; Хранитель, 2007. 172 с.
37. Савик, С.Н. Этноспецифические концепты и их роль в обучении иностранному языку (на примере некоторых концептов лингвокультуры США) / С.Н. Савик, О.В. Сокеркина // Лингвистическая теория и образовательная практика: сб. науч. ст. – Минск: Изд. центр БГУ, 2013. – С. 53–57
38. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе М.: Просвещение, 1991. — 287 с.
39. Рогова Г. В. Методика обучения английскому языку. 1-4 классы : пособие для учителей и студентов педагогических вузов / Г. В. Рогова, И. Н. Верещагина, Н. В. Языкова. - 4-е изд., дораб. - Москва : Просвещение, 2008. – 222 с.
40. Пассов, Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению [Текст] / Е. И. Пассов. – М.: Просвещение, 1989. – 276 с.
41. Пассов, Е.И. Урок иностранного языка [Текст]/ Е. И. Пассов. – М.: Феникс, Глосса-Пресс. – 2010. – 640 с.
42. Леонтович, A.B. Моделирование исследовательской деятельности учащихся: практические аспекты [Текст] / A.B.Леонтович // Школьные технологии. 2006. – No 5. – С.63-71.
43. Леонтович, О.А. Россия и США: Введение в межкультурную коммуникацию: уч. пособие [Текст] /О.А. Леонтович. – Волгоград: Перемена,2003. – 399 с.
44. Карасик, В.И. Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи / В.И. Карасик. – Волгоград: Парадигма, 2005. – 310 с.
45. Карасик, В.И., Дмитриева, О.А. Лингвокультурный типаж: к определению понятия // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: Сб. науч. тр. / В.И. Карасик. – Волгоград: Парадигма, 2005. – С. 5–25.
46. Карасик В. И. Языковые ключи. – Волгоград: Парадигма, 2007. – 520 с.
47. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. – 477 с.
48. Иванова В.Г. Концепт «UNDERSTATEMENT»: когнитивно-ассоциативный анализ /В.Г. Иванова// Научный журнал КубГАУ, No92(08), 2013 года. – URL: http://ej.kubagro.ru/2013/08/pdf/54.pdf (дата обращения: 10.03.2017).
49. Джиоева А. А. Английский менталитет сквозь призму ключевых слов: Understatement // Вестник МГУ. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2006. No3. С. 56-63.
50. Гальскова, Н. Д. К проблеме содержания обучения иностранным языкам на современном этапе развития школы [Текст] / Н. Д. Гальскова, Э. И. Соловцова // Иностранные языки в школе. – 1991. – No 3. – С. 31–35.
51. Воробьев В.В. Лингвокультурология [Текст]/ В. В. Воробьев. – М.: РУДН, 2008. – 260 с.
52. Бим, И.Л. Концепция обучения второму иностранному языку (немецкому на базе английского) / И.Л. Бим. – Обнинск: Титул, 2001. – 48 с.
53. Бим И. Л. Профильное обучение иностранным языкам на старшей ступени общеобразовательной школы. Проблемы и перспективы. М.: Просвещение, 2007. 235 c.
54. Английский язык. Элективные курсы. Культуроведение Великобритании. Культуроведение США: 10-11 кл.: уч. пособие [Текст]/ В.В. Сафонова, П.В. Сысоев. – М.: АСТ: Астрель: Хранитель, 2007. – 172 с.
1. Attardo, S. Humour in language. Linguistics / S. Attardo – 2017 Retrieved from http://linguistics.oxfordre.com/ view/10.1093/acrefore/9780199384655.001.0001/ acrefore-9780199384655-e-342 (дата обращения: 15.05. 2020). – Текст : электронный.
2. Gilbert, M. Using Movies for Teaching Low-level Students of English. / M. Gilbert // English Teaching Forum. – 2011. – №3. – 29 p. – Текст : непосредственный.
3. Kozlova, L.Ya. Contrastive Analysis of the English and Russian Language Picture of the World. Research Result. Theoretical and Applied Linguistics. – 2017. – P.28–39. – Текст : непосредственный.
4. Mikes, G. English Humour for Beginners / G. Mikes. – First published by André Deutsch Limited 1980. – 2016. – 145 p. – Текст : непосредственный.
5. Parton, J. The Humourous Poetry of the English Language / J.Parton – Project Gutenberg Literary Archive Foundation PMB 113 1739 University Ave. – Oxford. – 2016. – 542 p. – Текст : непосредственный.
Материалы, размещаемые в каталоге, с согласия автора, могут использоваться только в качестве дополнительного инструмента для решения имеющихся у вас задач, сбора информации и источников, содержащих стороннее мнение по вопросу, его оценку, но не являются готовым решением. Пользователь вправе по собственному усмотрению перерабатывать материалы, создавать производные произведения, соглашаться или не соглашаться с выводами, предложенными автором, с его позицией.
Тема: Развитие социокультурной компетенции обучающихся посредством изучения британской эксцентричности (среднее общее образование)
Артикул: 9106140
Дата написания: 24.05.2023
Тип работы: Дипломная работа
Предмет: Лингвистика
Оригинальность: Антиплагиат.ВУЗ — 71%
Количество страниц: 71
Скрин проверки АП.ВУЗ приложен на последней странице.
А ты умеешь выполнять такие работы?

Файлы артикула: Развитие социокультурной компетенции обучающихся посредством изучения британской эксцентричности (среднее общее образование) по предмету лингвистика

Пролистайте "Развитие социокультурной компетенции обучающихся посредством изучения британской эксцентричности (среднее общее образование)" и убедитесь в качестве

После покупки артикул автоматически будет удален с сайта до 21.02.2025
Дипломная — Развитие социокультурной компетенции обучающихся посредством изучения британской эксцентричности (среднее общее образование) — 1
Дипломная — Развитие социокультурной компетенции обучающихся посредством изучения британской эксцентричности (среднее общее образование) — 2
Дипломная — Развитие социокультурной компетенции обучающихся посредством изучения британской эксцентричности (среднее общее образование) — 3
Дипломная — Развитие социокультурной компетенции обучающихся посредством изучения британской эксцентричности (среднее общее образование) — 4
Дипломная — Развитие социокультурной компетенции обучающихся посредством изучения британской эксцентричности (среднее общее образование) — 5
Дипломная — Развитие социокультурной компетенции обучающихся посредством изучения британской эксцентричности (среднее общее образование) — 6
Посмотреть остальные страницы ▼
Честный антиплагиат! Честный антиплагиат!
Уникальность работы — 71% (оригинальный текст + цитирования, без учета списка литературы и приложений), приведена по системе Антиплагиат.ВУЗ на момент её написания и могла со временем снизиться. Мы понимаем, что это важно для вас, поэтому сразу после оплаты вы сможете бесплатно поднять её. При этом текст и форматирование в работе останутся прежними.
Гарантируем возврат денег! Гарантируем возврат денег!
Качество каждой готовой работы, представленной в каталоге, проверено и соответствует описанию. В случае обоснованных претензий мы гарантируем возврат денег в течение 24 часов.

Утром сдавать, а работа еще не написана?

Утром сдавать, а работа еще не написана?
Через 30 секунд после оплаты вы скачаете эту работу!
Сегодня уже купили 55 работ. Успей и ты забрать свою пока это не сделал кто-то другой!