Языковая политика и языковой менеджмент в производственной и логистической практике #1106291

Артикул: 1106291
1 499p.
Оплатите артикул одним из 20 способов и сразу скачайте.
После оплаты он автоматически будет удален с сайта.
Никто кроме вас не сможет посмотреть его до 20.01.2025
Введение 3
1. Особенности языкового менеджмента в международных компаниях 5
1.1 Особенности внутрикорпоративного общения в международных компаниях 5
1.2 Влияние языкового барьера на деятельность международных компаний 7
1.3 Значение разных культур при ведении бизнеса 10
2. Стратегии эффективного языкового менеджмента в международных компаниях 15
2.1 Наиболее эффективные стратегии языкового менеджмента в международных компаниях 15
2.2 Преимущества и недостатки современных стратегий реализации языкового менеджмента 20
3. Практические особенности языкового менеджмента в производственной и логистической деятельности международной компании 25
3.1 Краткая характеристика компании 25
3.2 Анализ особенностей языкового менеджмента в компании Delphi Automotive 28
Заключение 36
Список использованных источников 38

Осведомленность о языковом менеджменте особенно важна для компаний, которые хотят оставаться конкурентоспособными на рынке. Это вынуждает компании, работающие в разных странах, преодолевать эти барьеры с помощью хороших стратегий управления языком.
В поисках международной гармонизации транснациональные компании принимают вызов по укреплению своей глобальной координации путем устранения языковых барьеров. Чтобы справиться с бременем координации, корпорации пытаются внедрять новые методы.
Предмет исследования – языковой менеджмент.
Объект исследования –международные компании.
Таким образом, цель данной работы будет заключаться в проведении анализа особенностей языковой политики и языкового менеджмента в производственной и логистической практике.
1. Актуальные проблемы предпринимательства / А.Р. Иванова, Л.И. Черникова, Е.Н. Рогачева, М.В. Лобанева // В сб.: Моделирование производственных процессов и развитие информационных систем. – 2012. – С. 189-191.
2. Актуальные этноязыковые и этнокультурные проблемы современ­ности: Этнокультурная и этноязыковая ситуация: Языковой менедж­мент: Языковая политика. Книга III. М.: ЯСК, - 2017. - 528 с.
3. Алпатов В.М. Языковая политика в современном мире: «одноязычная» и «двуязычная» практики и проблема языковой ассимиляции // Сomparative politics. № 2 (12). 2018. - С. 11–22.
4. Астафурова Т.Н. Деловое общение как инвариант профессиональной межкультурной коммуникации / Обучение иностранному языку как коммуникативному взаимодействию: Сб. науч. тр. М.: Изд-во МГЛУ. 2017. – 640 с.
5. Богатырёва М.А. Особенности социального поведения специалиста в иноязычной среде / Гуманитарий: Сб. науч. тр. М.: Изд-во МПГУ. 2018. – 440- с.
6. Михальченко В.Ю. Языковая ситуация и языковая политика в современной России // Языковая ситуация в Европе начала XXI века: Сб. обзоров / РАН. ИНИОН. Центр гуманит. науч.-информ. исслед. Отд. языкознания; Отв. ред. Трошина Н.Н. – М., 2015. – С. 14–31
7. Мясоедов С.П. Основы кросс-культурного менеджмента. Как вести бизнес с представителями других стран и культур: Учеб. пособие. 2-е изд. М.: Изд-во «Дело» АНХ, 2018. – 560 с.
8. Остапенко Д.И. Метаязык, его свойства и роль в языковой системе / Д.И. Остапенко // Известия Южного федерального университета. Филологические науки – 2016 – № 3. – С. 120-126.
9. Персикова Т.Н. Межкультурная коммуникация и корпоративная культура: Учеб. пособие. М.: Логос, 2017. – 340 с.
10. Сескутова И.К. Английский язык в Европе XXI века: Приоритетные области и перспективы развития (Науч.-аналит. обзор) // Языковая ситуация в Европе начала XXI века: Сб. обзоров / РАН. ИНИОН. Центр гуманит. науч.-информ. исслед. Отд. языкознания; Отв. ред. Трошина Н.Н. – М., 2015. – С. 46–68
11. Шепель В.М., Футин В.Н. Коммуникационный менеджмент: Учеб. пособие. М.: Гардарики, 2017. – 432 с.
12. Aviary Group. Impacts of Diversity in the Workplace: Maintaining Open Communication. http://www.aviarygroup.ca/special-issue-on-impacts-of-diversity-in-the-workplace-maintaining-open-communication
13. Beckerman Wilfred, 1956. “Distance and the pattern of Intra-European Trade”. The Review of Economics and Statistics 38, 1: 31-40.
14. Besterfield Dale H., Carol Besterfield-Michna, Gen H. Besterfield, Mary Besterfield- Sacre, 2003. Total Quality Management (3rd ed.) Upper Saddle River, New Yersey: Pearson Education, Inc., Prentice Hall.
15. Brandt Willy (ed.) 2011. “Report on Language Management Strategies and Best Practice in European SMEs: The PIMLICO Project.” http://ec.europa.eu/languages/languages-mean-business/files/pimlico-full-report_en.pdf
16. Culture and Why It Matters to Your Business. http://www.wintranslation.com/wp-content/uploads/Culture-and-why-it-matters-to-your- business.pdf.
17. Erkkila Linda, 2018. „’Internal Communication Issues in a Multinational Company: Logonet Group’’. [Unpublished thesis, Tampereen Ammattikorkeakoulu, University of Applied Sciences] http://publications.theseus.fi/bitstream/handle/10024/16024/Erkkila_Linda.pdf?sequence =1.
18. Ginsburgh V., Weber S. Culture, languages, and economics. In: Ginsburgh V., Throsby D. (eds.). Handbook of the economics of art and culture. North-Holland: Elsevier, 2014. - рр. 507—539
19. Kazmi Shahida, 2011. “HR has a key role to play in internal communication.” Islamabad, Pakistan: Riphah International University.
20. Nordstrom Kjell, Jan Erik Wahlne, 1994. Is the globe shrinking? Psychic distance and the establishment of Swedish subsidiaries during the last 100 years. New York: St. Martin’s Press.
21. Spolsky, B. (2011). Ferguson and Fishman: Sociolinguistics and the Sociology of Language. In R. Wodak, B. Johnstone & P. Kerswill (Eds.) The SAGE Handbook of Sociolinguistics. Thousand Oaks: Sage Publications, 11-24.
Материалы, размещаемые в каталоге, с согласия автора, могут использоваться только в качестве дополнительного инструмента для решения имеющихся у вас задач, сбора информации и источников, содержащих стороннее мнение по вопросу, его оценку, но не являются готовым решением. Пользователь вправе по собственному усмотрению перерабатывать материалы, создавать производные произведения, соглашаться или не соглашаться с выводами, предложенными автором, с его позицией.
Тема: Языковая политика и языковой менеджмент в производственной и логистической практике
Артикул: 1106291
Дата написания: 23.03.2021
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Логистический и производственный менеджмент
Оригинальность: Антиплагиат.ВУЗ — 72%
Количество страниц: 41
Скрин проверки АП.ВУЗ приложен на последней странице.
А ты умеешь выполнять такие работы?

Файлы артикула: Языковая политика и языковой менеджмент в производственной и логистической практике по предмету логистический и производственный менеджмент

Пролистайте "Языковая политика и языковой менеджмент в производственной и логистической практике" и убедитесь в качестве

После покупки артикул автоматически будет удален с сайта до 20.01.2025
Курсовая — Языковая политика и языковой менеджмент в производственной и логистической практике — 1
Курсовая — Языковая политика и языковой менеджмент в производственной и логистической практике — 2
Курсовая — Языковая политика и языковой менеджмент в производственной и логистической практике — 3
Курсовая — Языковая политика и языковой менеджмент в производственной и логистической практике — 4
Курсовая — Языковая политика и языковой менеджмент в производственной и логистической практике — 5
Курсовая — Языковая политика и языковой менеджмент в производственной и логистической практике — 6
Посмотреть остальные страницы ▼
Честный антиплагиат! Честный антиплагиат!
Уникальность работы — 72% (оригинальный текст + цитирования, без учета списка литературы и приложений), приведена по системе Антиплагиат.ВУЗ на момент её написания и могла со временем снизиться. Мы понимаем, что это важно для вас, поэтому сразу после оплаты вы сможете бесплатно поднять её. При этом текст и форматирование в работе останутся прежними.
Гарантируем возврат денег! Гарантируем возврат денег!
Качество каждой готовой работы, представленной в каталоге, проверено и соответствует описанию. В случае обоснованных претензий мы гарантируем возврат денег в течение 24 часов.

Утром сдавать, а работа еще не написана?

Утром сдавать, а работа еще не написана?
Через 30 секунд после оплаты вы скачаете эту работу!
Сегодня уже купили 18 работ. Успей и ты забрать свою пока это не сделал кто-то другой!