Значение модальных глаголов в немецком и русском языках #9105150

Артикул: 9105150
  • Предмет: Лингвистика
  • Уникальность: 73% (Антиплагиат.ВУЗ)
  • Разместил(-а): 185 Рамиль в 2022 году
  • Количество страниц: 38
  • Формат файла: docx
1 970p.
Оплатите артикул одним из 20 способов и сразу скачайте.
После оплаты он автоматически будет удален с сайта.
Никто кроме вас не сможет посмотреть его до 26.05.2024
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. КАТЕГОРИЯ МОДАЛЬНОСТИ В ЛИНГВИСТИКЕ И ПЕРЕВОДОВЕДЕНИИ 5
1.1 Значение модальности в лингвистике 5
1.2 Лексико–семантические группы глаголов в двух языках 8
ГЛАВА II. ЗНАЧЕНИЕ МОДАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ В НЕМЕЦКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ 16
2.1 Основное значение модальных глаголов в немецком и русском языках 16
2.2 Словарные объяснения основных модальных глаголов русского языка 19
2.3 Формы модальных глаголов в немецком языке и их место в предложении 22
2.4 Инфинитивные предложения с модальными глаголами mussen, sollen, durfen, konnen, wollen, mogen и их переводы 28
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 32
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 34

Выяснение сущности модальности чрезвычайно сложно потому, что сложны сами объекты в сфере модальности, объекты, отражающие внутренний мир человека, мир его чувств, переживаний, соотношение какого–либо действия с действительностью. Сложность самого явления модальности именно в том, что оно охватывает всю ткань речи [13, с. 57].
Цель работы – исследование вспомогательных глаголов на примере модальных глаголов русского и немецкого языков.
Задачи:
– рассмотреть значение модальности в лингвистике;
- выявить лексико–семантические группы глаголов в двух языках;
- изучить основное значение модальных глаголов в немецком и русском языках;
- привести словарные объяснения основных модальных глаголов русского языка;
- дать формы модальных глаголов в немецком языке и их место в предложении;
- привести примеры инфинитивных предложений с модальными глаголами mussen, sollen, durfen, konnen, wollen, mogen и их переводы .
Объект – категория модальности в немецком и русском языках.
Предмет – модальные глаголы русского и немецкого языков (модальные глаголы: dürfen, können, mögen, müssen, sollen, wollen, lassen и их переводы).
Методы исследования: анализ, синтез, сравнение, обобщение.
Новизна работы заключается в дополнительном анализе модальных глаголов в русском и немецком языках.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что были глубоко исследованы труды по теме работы и сделанные выводы можно использовать при подготовке к лекциям по модальным глаголам в русском и немецком языках.
Практическая значимость работы определяется тем, что примеры из данной работы помогут в изучении модальных глаголов в немецком языке.
Структура работы определяется поставленной целью и задачами, характером исследуемого материала. Работа состоит из ведения, двух глав, заключения и списка литературы.
1. Алимпиева Р.В. Семантическая значимость слова и структура лексико–семантической группы: Уч.–изд / Р.В. Алимпиева. – Ленинград, 1986. – 184 с.
2. Алиева Э.Н. Функционально–семантическая категория модальности и ее реализация в разноструктурных языках (русском, английском, лезгинском): Автореф. дис. ...док. филол. наук / Э.Н. Алиева. – М., 2010. – 50 с.
3. Алисова Т.Б. Семантико-коммуникативный субстрат без личных предложений / Т.Б. Алисова // Инвариантные синтаксические значения и структура предложения (Доклады на конференции по теоретическим проблемам синтаксиса). – М.: Наука, 1969. – С. 27–36.
4. Апресян Ю.Д. Избранные труды. Т.1. Лексическая семантика. Синони мические средства языка / Ю.Д. Апресян. – 2–е изд., испр. и доп. / Ю.Д. Апресян. – М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. – 472 с.
5. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли. – М.: Изд–во иностр.литер., 1955. – 416 с.
6. Бенвенист Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист. – М.: Прогресс, 1974. – 447с.
7. Болдырев Н.Н. Когнитивный аспект лексической категоризации английских глаголов звучания / Н.Н. Болдырев, Н.А. Акулинина // Моделирование процессов функциональной категоризации глагола. – Тамбов, 2000. – C. 102–171.
8. Бондарко А.В. Реальность / ирреальность и потенциальность / А.В. Бондарко // ТФГ. – М.: Наука, 1990. – С. 72–80.
9. Валгина Н.С. Современный русский язык: Синтаксис: Учебник / Н.С. Валгина. – 4–ое изд., испр. – М.: Высшая школа, 2003. – 416 с.
10. Васильев Л.М. Системный семантический словарь русского языка: Предикаты свойства, поведения и звучания: Учеб. пособие для студентов и аспирантов / Л.М. Васильев. – Уфа : Башк. ун–т, 2000. – 146 с.
11. Васильев Л.М. Теоретические проблемы общей лингвистики, славистики, русистики: Сборник избранных статей / Л.М. Васильев. – Уфа: РИО БашГУ, 2006.– С. 171– 175.
12. Васильев Л.М. Семантика русского глагола / Л.М. Васильев. – М.: Высшая школа, 1981. – 71 с.
13. Виноградов В.В. О категории модальности и модальных словах в русском языке // В.В. Виноградов. Избранные труды. Исследования по русской грамматике. – М.: Наука, 1975. – С. 53–87.
14. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р. Гальперин. – М, 1981. – 139с.
15. Гильфанов Р.Т. Типология категории модальности в немецком и татарском языках / Р.Т. Гильфанов // Вестник Башкирск. ун–та. – 2010. – №2. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tipologiya–kategorii–modalnosti–v–nemetskom–i–tatarskom–yazykah (дата обращения: 16.05.2022).
16. Грепль М. О сущности модальности / О. Грепль // Языкознания в Чехословакии. – М., 1973. – С. 277–301.
17. Гулыга Е.В. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке / Е.В. Гулыга, Е.И. Шендельс. – М.: Просвещение, 1969. – 184 с.
18. Данг Тхи Шам Употребление форм глагольного наклонения как основной способ выражения модальности в русском языке :С позиции носителя вьетнамского языка: Дис канд. филол. наук / Данг Тхи Шам; М., 2005. – 134c.
19. Зеленецкий А.Л. Теория немецкого языкознания: Учеб. пособие для студ. лингв. ун–тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений / А.Л. Зеленецкий, О.В. Новожилова. – М.: Академия, 2003. – 400 с.
20. Золотова Г.А. О модальности предложения в русском языке / Г.А. Золотова // ФН, 1962. – №1. – С. 65–80.
21. Кодухов В.И. Введение в языкознание: Учеб. для студентов пед. ин–тов / В.И. Кодухов. – М.: Просвещение, 1987. – 288 с.
22. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка / Э.В. Кузнецова. – М.: Высш. школа, 1982. – 152 с.
23. Панфилов В.З. Категории модальности и ее роль конструктировании структуры предложения и суждения / В.З. Панфилов // ВЯ, 1977. – №4. – С. 37–48.
24. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении / А.М. Пешковский. – [8. изд., доп.]. – М. : Яз. славян. культуры, 2001. – 510 с.
25. Семантическое поле, тематическая группа, лексико–семантическая группа. – URL: https://foxford.ru/wiki/russkiy–yazyk/semanticheskoe–pole–tematicheskaya–gruppa–leksiko–semanticheskaya–gruppa?utm_referrer=https%3A%2F%2Fwww.yandex.ru%2F (дата обращения: 16.05.2022).
26. Модальные глаголы. – URL: https://studwood.net/1394003/literatura/modalnye_glagoly (дата обращения: 16.05.2022).
27. Словарные толкования основных модальных глаголов русского языка. – URL: https://kazedu.com/referat/153513/5 (дата обращения: 16.05.2022).
28. Тодосиенко З.В. К проблеме семантической классификации глагольной системы в разноструктурных языках / З.В. Тодосиенко // Вестник ЮУрГГПУ. – 2013. – №6. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k–probleme–semanticheskoy–klassifikatsii–glagolnoy–sistemy–v–raznostrukturnyh–yazykah (дата обращения: 16.05.2022).
29. Толковый словарь Ожегова онлайн / С.И. Ожегов. – URL: https://slovarozhegova.ru/ (дата обращения: 16.05.2022).
30. Толковый словарь Ушакова / Д.Н. Ушаков. – URL: ushakovdictionary.ru (дата обращения: 16.05.2022).
31. Функциональные, типологические и лингводидактические аспекты исследования модальности: Тез. докл. конф. / Редкол.: Л. А. Бирюлин и др. - Иркутск: Иркут. пед. ин-т иностр. яз.; Л.: Ленингр. отд-ние Ин-та языкознания, 1990. – 129 с.
32. Фурер О.В. Семантические представление агентивных глаголов и их дериватов в категориях теории фреймов / О.В. Фурер // Вестник Самар. гос. экон. академии. – Самара, 2004. – №1. – С. 348–352.
33. Шакирзянова Р.М. Роль модальности в лингвистике / Р.М. Шакирзянова // Ученые записки КГАВМ им. Н.Э. Баумана. – 2011. – №4. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rol–modalnosti–v–lingvistike (дата обращения: 16.05.2022).
34. Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи / Н.Ю. Шведова. – М: Наука, 1960. – 377с.
35. Щербатюк Э.Е. Краткие замечания по сходству и различию категории модальности в русском и немецком языках / Э.Е. Щербатюк // Вестник ТГУ. – 2001. – №5. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kratkie–zamechaniya–po–shodstvu–i–razlichiyu–kategorii–modalnosti–v–russkom–i–nemetskom–yazykah (дата обращения: 16.05.2022).
36. Dornseiff F. Der deutsche Wortschatz nach Sachgruppen / F. Dornseiff – 8. Auflage, hrsg. V. U. Quasthoff. – Leipzig: Bibliographisches Institut, 2004. – 933 S.
Материалы, размещаемые в каталоге, с согласия автора, могут использоваться только в качестве дополнительного инструмента для решения имеющихся у вас задач, сбора информации и источников, содержащих стороннее мнение по вопросу, его оценку, но не являются готовым решением. Пользователь вправе по собственному усмотрению перерабатывать материалы, создавать производные произведения, соглашаться или не соглашаться с выводами, предложенными автором, с его позицией.
Тема: Значение модальных глаголов в немецком и русском языках
Артикул: 9105150
Дата написания: 15.04.2022
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Лингвистика
Оригинальность: Антиплагиат.ВУЗ — 73%
Количество страниц: 38
Скрин проверки АП.ВУЗ приложен на последней странице.
А ты умеешь выполнять такие работы?

Файлы артикула: Значение модальных глаголов в немецком и русском языках по предмету лингвистика

Пролистайте "Значение модальных глаголов в немецком и русском языках" и убедитесь в качестве

После покупки артикул автоматически будет удален с сайта до 26.05.2024
Курсовая — Значение модальных глаголов в немецком и русском языках — 1
Курсовая — Значение модальных глаголов в немецком и русском языках — 2
Курсовая — Значение модальных глаголов в немецком и русском языках — 3
Курсовая — Значение модальных глаголов в немецком и русском языках — 4
Курсовая — Значение модальных глаголов в немецком и русском языках — 5
Курсовая — Значение модальных глаголов в немецком и русском языках — 6
Посмотреть остальные страницы ▼
Честный антиплагиат! Честный антиплагиат!
Уникальность работы — 73% (оригинальный текст + цитирования, без учета списка литературы и приложений), приведена по системе Антиплагиат.ВУЗ на момент её написания и могла со временем снизиться. Мы понимаем, что это важно для вас, поэтому сразу после оплаты вы сможете бесплатно поднять её. При этом текст и форматирование в работе останутся прежними.
Гарантируем возврат денег! Гарантируем возврат денег!
Качество каждой готовой работы, представленной в каталоге, проверено и соответствует описанию. В случае обоснованных претензий мы гарантируем возврат денег в течение 24 часов.