Переводы текстов на заказ
Прямые и обратные письменные переводы юридической, рекламной, коммерческой, научно-технической и прочей документации, апостиля, инструкций, а также учредительных документов. В компании Академический Центр Вы можете сделать заказ на все виды письменных переводов более чем с сорока языков мира. Профессиональные переводчики осилят любые объемы и темы, все виды письменных переводов.
от 800p.
- 4-7 дней
- точность, корректность
Гарантированная помощь с переводом текста или ПТЗ
Вы заказываете услугу заполнив форму
Мы даем ответ о стоимости и сроках выполнения
Качественно выполняем заказ без плагиата
Получаете результат лучшего качества точно в срок
Наши гарантии
Соблюдаем все условия договора.
Используем только безопасные методы оплаты
Используем только безопасные методы оплаты
Мы официально зарегистрированы.
Работаем в строгом соответствии с законодательством РФ
Работаем в строгом соответствии с законодательством РФ
Выполним ваш заказ в срок.
Можете быть уверены, мы следим за соблюдением сроков
Можете быть уверены, мы следим за соблюдением сроков
Мы проводим многоуровневый контроль материалов для вашей перевода текста или перевода тысяч знаков.
Следим за плагиатом.
Следим за плагиатом.
Работаем без перерывов на обед и прочих неожиданностей.
Сопровождаем вас до полной сдачи или защиты
Сопровождаем вас до полной сдачи или защиты
Как это было у тех, кто обратился раньше тебя?
Не забудь оставить отзыв и ты!
Переводы, переводы, переводы...
Мы гарантируем качество нашей работы, с 2000 года успешно выполняем переводы на заказ для самых разных клиентов: как частных лиц, так и крупных международных компаний.
- Простые тексты учебной тематики
- Переводы тысяч знаков (ПТЗ)
- Юридические переводы: нормативная, проектная документация, справки, договоры, сертификаты.
- Технические переводы: инструкции и вкладыши, описания, каталоги, руководства пользователя, сайты.
- Узкоспециализированные переводы в самых разных направлениях: экономика, финансы, медицина, фармацевтика.
- Литературный перевод художественных текстов.
- Простые тексты учебной тематики
- Переводы тысяч знаков (ПТЗ)
- Юридические переводы: нормативная, проектная документация, справки, договоры, сертификаты.
- Технические переводы: инструкции и вкладыши, описания, каталоги, руководства пользователя, сайты.
- Узкоспециализированные переводы в самых разных направлениях: экономика, финансы, медицина, фармацевтика.
- Литературный перевод художественных текстов.
Литературный перевод
Литературный перевод не ограничен только переводом художественной литературы. Сюда также входят и сценарии, сборники стихотворений, путеводители, учебники. Литературный перевод не требует знания специфической терминологии, в отличие от технического, юридического или медицинского переводов, однако для перевода художественной литературы требуются воображение, лексический запас и личные качества переводчика. Литературные переводчики — это практически сложившиеся писатели. Они должны не только хорошо знать иностранный язык, но и в совершенстве владеть родным языком, обладать чувством ритма и стиля. При переводе художественной литературы переводчик должен быть знаком с другими книгами автора. Работа литературного переводчика заключается в том, чтобы понять, что хотел сказать автор, а затем ясно изложить мысль на языке перевода.
Проконсультируем по переводу текста или переводу тысяч знаков для ВУЗ-ов:
Бесплатно! Сейчас!
Узнайте цену консультации по вашей
переводу текста или переводу тысяч знаков.
Мы можем помочь с переводами или ПТЗ по предметам: