Войти
в кабинет
Москва
+7 (495) 005-3185
Пн-Пт 9-19, Сб 10-15
другой город?
×
Ваш город: Москва
Да
Нет
Услуги
Консультация по дипломной работе
Консультации по курсовой работе
Консультация по магистерской диссертации
Консультация по отчету по практике
Консультация по контрольной работе
Консультация по реферату
Консультация по дипломной работе MBA
Пройти антиплагиат
Консультация по бакалаврской работе
Консультации по эссе
Цены
Контакты
Учебные материалы
Стать автором
Главная
/
Тематические подборки материалов
/
Особенности передачи на материале переводов на язык, 14 готовых работ
Особенности передачи на материале переводов на язык
Найдено работ: 13
Особенности перевода английских неличных форм глагола на русский язык (на материале новостных изданий)
1510265, Бакалаврская работа, Английский язык, 77 с., 2024 год, 60%
Проблема сохранения комического эффекта при переводе (на материале англоязычного сериала и его перевода на русский язык)
9103814, Курсовая работа, Лингвистика, 41 с., 2021 год, 70%
Проблема перевода культурно-маркированной лексики с английского языка на русский язык на материале произведений Артура Конан Дойла «Приключения Шерлока Холмса»
9103071, Курсовая работа, Лингвистика, 49 с., 2020 год, 77%
Каламбур как стилистический прием. Проблема перевода каламбура (на материале художественной литературы)
1505763, Дипломная работа, Перевод и переводоведение, 87 с., 2016 год, 69%
Выражение эмотивности в процессе перевода с английского языка на русский на материале художественного произведения «Before i fall» Lauren Oliver
9102294, Курсовая работа, Лингвистика, 29 с., 2020 год, 68%
Особенности перевода испанских реалий
9103669, Курсовая работа, Лингвистика, 59 с., 2021 год, 71%
Особенности перевода фразеологизмов в произведении Лауры Эскивель "Шоколад на крутом кипятке" с испанского на русский язык
1509279, Бакалаврская работа, Испанский язык, 68 с., 2022 год, 70%
Особенности перевода испанских реалий
9103242, Дипломная работа, Лингвистика, 53 с., 2021 год, 77%
Решить тестовые вопросы и задачи: 1. В соответствии с ГК РФ интеллектуальная собственность – это … 2. Существуют следующие группы объектов интеллектуальной собственности: Исключительное право на результат интеллектуальной и т.д.
1206802, Контрольная работа, Управление интеллектуальной собственностью, 26 с., 2023 год
Проблемы перевода многозначности модальных глаголов с английского языка на русский в общественно-политических текстах
1105572, Курсовая работа, Лингвистика, 31 с., 2017 год, 87%
1
2
Еще
Скорее всего мы уже написали работу на твою тему. Проверь!
Найти
ПРЕДЫДУЩАЯ ТЕМА
Особенности передачи комического эффекта
СЛЕДУЮЩАЯ ТЕМА
Особенности передачи сокращений в переводе вкр